AbcSongLyrics.com

Lasso De Tú A Tú english translation


Lasso De Tú A Tú song lyrics
Lasso De Tú A Tú translation
De tú a tú, oh oh
From you to you, oh oh


Yo nací en un mundo irreal
I was born in an unreal world
a punto de ser un criminal.
About to be a criminal.
Me propuse nadar contra el mar
I proposed to swim against the sea
y pude nadar y pude nadar.
And I could swim and I could swim.
Tuve un sueño y lo quise alcanzar
I had a dream and I wanted to reach
Me dediqué a trabajar.
I went to work.
Yo juré que nunca jamás
I swore I would never
iba a mirar, mirar hacia atrás
I was going to look, look back
No renunciaré.
I will not resign.


Creo en mí, en lo que puedo hacer
I believe in myself, in what I can do
no hay nada que me de mas fuerza.
There is nothing that gives me more strength.
Me verás, caer y enloquecer
You will see me, fall and go crazy
pero eso no será una excusa.
But that will not be an excuse.
No puedo perder mas mi tiempo
I can not waste my time anymore
no hay mejor momento, que hoy y ya.
There is no better time, than today and now.
Quiero vivir sin facturas, ni arrepentimientos, la vida es ya
I want to live without bills, no regrets, life is already
Quiero vivir, Quiero vivir.
I want to live, I want to live


De tú a tú, oh oh
From you to you, oh oh


Yo grité, lloré y sufrí
I screamed, I cried and I suffered
y soy lo que soy, por lo que vivi.
And I am what I am, for what I lived.
Soberbio, grosero, sin filtro y sincero
Superb, rude, unfiltered and sincere
aún así me quiere hasta el perro.
I still love the dog.
Tengo algo diferente en la cabeza
I have something different in my head
va a funcionar tengo la certeza.
It's going to work, I'm sure.
Dame una sola oportunidad
Give me one chance
no pido más, no pido más.
I do not ask for more, I do not ask for more.
No renunciaré.
I will not resign.


Creo en mí, en lo que puedo hacer
I believe in myself, in what I can do
no hay nada que me de mas fuerza.
There is nothing that gives me more strength.
Me verás, caer y enloquecer
You will see me, fall and go crazy
pero eso no será una excusa.
But that will not be an excuse.
No puedo perder mas mi tiempo
I can not waste my time anymore
no hay mejor momento, que hoy y ya.
There is no better time, than today and now.
Quiero vivir sin facturas, ni arrepentimientos, la vida es ya
I want to live without bills, no regrets, life is already
Quiero vivir, Quiero vivir.
I want to live, I want to live


De tú a tú, oh oh
From you to you, oh oh


De tú a tú
From you to you.
con la vida misma.
With life itself.
De tú a tú
From you to you.
yo me encontré.
I found myself.
De tú a tú
From you to you.
y aunque tuve miedo
And although I was afraid
De tú a tú
From you to you.
no me aparté.
I did not turn away.


De tú a tú
From you to you.
con la vida misma.
With life itself.
De tú a tú
From you to you.
yo me encontré.
I found myself.
De tú a tú
From you to you.
y aunque tuve miedo
And although I was afraid
De tú a tú
From you to you.
no me aparté.
I did not turn away.
no me aparteeé.
I did not part.
no me aparteeeeeé.
I did not part.


Creo ehh en mí, en lo que puedo hacer
I believe ehh in me, in what I can do
no hay nada que me de mas fuerza.
There is nothing that gives me more strength.
Me verás, caer y enloquecer
You will see me, fall and go crazy
pero eso no será una excusa.
But that will not be an excuse.
No puedo perder mas mi tiempo
I can not waste my time anymore
no hay mejor momento, que hoy y ya.
There is no better time, than today and now.
Quiero vivir sin facturas, ni arrepentimientos, la vida es ya
I want to live without bills, no regrets, life is already
Quiero vivir, Quiero vivir.
I want to live, I want to live
De tú a tú.
From you to you.