AbcSongLyrics.com

L.L. Junior Újra Itt A Hétvége english translation


L.L. Junior Újra Itt A Hétvége song lyrics
L.L. Junior Újra Itt A Hétvége translation
Újra itt van a hétvége
The weekend is here again
Engedd, hogy elcsábítsalak Én Tégedet
Allow me to seduce you
Már várnak a haverok, indulás
The pals are already waiting, Let's go
Fantasztikus lesz az éjszakánk
Our night is be fantastic


Héj, kicsi szívem
Hey, my sweetheart
Töltsd a pálinkát,
Fill out the brandy,
Hiszen az összes haverom az számít Rád
Because all of my pal is counts on you!
A számlát a végén csak hárítsd rám,
The bill in the end only divert with at me,
És a kedvezményemet állítsd át
And put my allowance in another place, please!
50% Tudod, hogy a spanom itt a tulaj,
50% You know that my bro's here the owner,
Ahol a pálinka úgyfolyik, mint Dubajban az olaj
Where the Palinka is flow like in Dubai the oil.
Koccints velem és kacsints rám, baba
Toast with me and wink at me, baby
Hosszú, de jó lesz velem ez az éjszaka
Long, but this night will be good with me


Újra itt van a hétvége
The weekend is here again
Engedd, hogy elcsábítsalak Én Tégedet
Allow me to seduce you
Már várnak a haverok, indulás
The pals are already waiting, Let's go
Fantasztikus lesz az éjszakám
Our night is be fantastic


Mindegy, hogy hol vagyunk, minden király!
No matter where we are, everything is cool!
Fantasztikus lesz ez az éjszakám!
This will be a fantastic night!
Mindegy, hogy hol a jó a társaság! Egy dolog a fő,
It doesn't matter that where the good of the society!
Fő a társaság! Minden király, minden király!
One thing the main, The main is the society! Every cool, Every cool!


Újra itt van a hétvége
The weekend is here again
Engedd, hogy elcsábítsalak Én Tégedet
Allow me to seduce you
Már várnak a haverok, indulás
The pals are already waiting, Let's go
Fantasztikus lesz az éjszakám
Our night is be fantastic


Mindegy, hogy hol vagy,
No matter where you are,
Csak a társaság a lényeg,
Just the society the essence
Testvérem, hagyd csak fizetem az egészet!
My sibling, leave it only! I pay the whole one!
Hú, de baró a hangulat,
Wow, the mood is ace,
Már a hangfalaktól nem hallom a hangodat!
Already from the loudspeakers I don't hear your sound!
Igyunk egy kilépő kört és hívjunk egy taxit!
Let us drink a circle stepping out and let us call a cab!
Hagyd a sofőrt tegyél be egy L.L. maxit!
Leave the driver, Let's start the L.L. maxi!
Induljon az ének, húzd le az ablakot!
Let the song start, pull the window down!
Elnézést uram, de én így nyomom!
Sorry, sir, but I do it so!


Újra itt van a hétvége
The weekend is here again
Engedd, hogy elcsábítsalak Én Tégedet
Allow me to seduce you
Már várnak a haverok, indulás
The pals are already waiting, Let's go
Fantasztikus lesz az éjszakám
Our night is be fantastic


Mindegy, hogy hol vagyunk, minden király!
No matter where we are, everything is cool!
Fantasztikus lesz ez az éjszakám!
This will be a fantastic night!
Mindegy, hogy hol a jó a társaság! Egy dolog a fő,
It doesn't matter that where the good of the society!
Fő a társaság! Minden király, minden király!
One thing the main, The main is the society! Every cool, Every cool!


Meg is érkeztünk, dupla jattot adunk,
We arrived, we give double tip!
Nevetünk, majd utána elbúcsúzunk!
We are laughing, we say goodbye then!
Egy élőzenés helyre megérkeztünk,
We arrived onto a place with live music,
Még szerencse, hogy pont ide tévedtünk!
Yet fortune, that we wanders into here!
Énekeltünk egy-két dalt, fain a tulajdonos,
We sang one or two songs, cool the proprietor,
Bár az alkohol egy kissé alattomos.
Although the alcohol is a slightly insidious.
Fizetni nem kell, csak bulizzunk tovább,
You don't have to pay, just Let's party on!
Így zajlik egy éjszaka nálunk, babám!
The life is take place so at us, my baby!


Újra itt van a hétvége
The weekend is here again
Engedd, hogy elcsábítsalak Én Tégedet
Allow me to seduce you
Már várnak a haverok, indulás
The pals are already waiting, Let's go
Fantasztikus lesz az éjszakám
Our night is be fantastic


Újra itt van a hétvége
The weekend is here again
Engedd, hogy elcsábítsalak Én Tégedet
Allow me to seduce you
Már várnak a haverok, indulás
The pals are already waiting, Let's go
Fantasztikus lesz az éjszakám
Our night is be fantastic


Mindegy, hogy hol vagyunk, minden király!
No matter where we are, everything is cool!
Fantasztikus lesz ez az éjszakám!
This will be a fantastic night!
Mindegy hogy hol a jó a társaság! Egy dolog a fő,
It doesn't matter that where the good of the society!
Fő a társaság! Minden király, minden király!
One thing the main, The main is the society! Every cool, Every cool!


Újra itt van a hétvége
The weekend is here again
Engedd, hogy elcsábítsalak Én Tégedet
Allow me to seduce you
Már várnak a haverok, indulás
The pals are already waiting, Let's go
Fantasztikus lesz az éjszakám
Our night is be fantastic