AbcSongLyrics.com

L'Officina Della Camomilla Senontipiacefalostesso english translation


L'Officina Della Camomilla Senontipiacefalostesso song lyrics
L'Officina Della Camomilla Senontipiacefalostesso translation
C'è tutto un universo nei chewing gum
There's a whole universe in the chewing gums
quando casca giù l'inverno
when the winter falls down
travestito da fiorista
disguised as a florist


fischia e mangia neve sulle scale
whistles and eats snow on stairs
e tira uno starnuto alla ringhiera
and sneezes on the railing


Era la stagione della discoteca
It was the season of the disco
dei tuoi cento fiori orrendi sepolti in biblioteca
of the hundreds of your horrendous flowers buried in the library
e tu ballavi senza dischi
and you danced without cds
e ti aggiustavi i capelli
and you fixed your hair
nelle porte della metropolitana
on the subway's doors


Sei leggera quando pieghi le cose
you're light when you fold things
leggera come un mazzo di fiori neri
light as a black flower's bouquet
sul cestino di una bici
on a bike's basket
che taglia un campo bianco
that cuts a white field
che sembra un foglio
that looks like a paper sheet
che sembra un libro
that looks like a book
che sembra una barchetta di carta sul frigo
that looks like a paper boat on the fridge


Che io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
That I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name


Parli della casa che non costruisco
You talk about the house that I don't build
con un soppalco una terrazza
with a loft and a terrace
e un cinema sul soffitto
and a cinema on the ceiling
che sta a Berlino quando piove
that is in Berlin when it rains
che sta a New York quando c'è il sole
that is in New York when there's the sun


Quando fumi fuori dal panificio
When you smoke outside the bakery
appena scesa dal tuo piccolo tram tu
just got out of your little tram
mi aspetti
you wait me
con la colazione in mano
with breakfast in your hands
in un sacchetto con su scritto il mio nome
in a paper bag with my name written on it
fra un miliardo di lettere
among a billion letters


Che io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
That I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name


E la tua macchina alle 4 del mattino
And your car at 4 am
è piena di stelle marine
it's full of starfishes
quando scoppi a piangere
when you start to cry
perché non riesci a dirmi che ti piace il mare
because you can't tell me that you like the sea
che ti piacciono i quadri
that you like paintings
le colline gialle e le piante grasse
yellow hills and fat plants


Che io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
That I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name
io ti ho sempre chiamata senza sapere il tuo nome
I've always called you without knowing your name


Un occhio verde e un occhio azzurro
A green eye and a blue eye
che non ci vedono
that can't see
da lontano
from afar
vorrei vederti una domenica di dicembre
I want to see you a sunday of december
passeggiare con gli occhiali
walking with your glasses on
con un pugno di sabbia nella borsa
with a handful of sand in your bag