AbcSongLyrics.com

Los Caligaris Razón english translation


Los Caligaris Razón song lyrics
Los Caligaris Razón translation
Quería evitar el amor
I wanted to avoid the love
y la vida color de rosa
And the pink life
obviar cosas del corazón
obviate stuff from the heart
y poder hablar de otra cosa.
and may talk about other subject
Quería evitar la pasión
I wanted to avoid the passion
y esos pasajes que se pintan
and those landscapes what appear
cuando la obsesión y el deseo
when the obsession and wishing
te alteran por una imagen femenina
upset you by a female shape


Pero da la casualidad,
but it happens
que esa alteración ya la tengo
What that disturbance I have it
por eso tantas sensaciones
that's why so many sensations
que tengo en el pecho
i have in chest
ignorarlas no puedo
ignore them I cannot


Vos sos esa simple razón
You're that simple reason
por la que volví a sonreir
for which I smiled again
por la que levanto la vista y veo lindo el cielo
for which I look up and I see a beauty sky
aunque esté todo gris.
though is all gray
...aunque este todo gris...
although is all gray


Te juro que ya me rendí
I swear you that I already gave up
porque aunque lo busque y lo busque
because although I seek it and seek it
no puedo creer que de vos no exista algo que no me guste.
I cannot believe that doesn't exist something from you I don't like
El sábado que te besé
Saturday on which I kissed You
te hubiera tenido hasta el lunes
I'd had it till Monday
no supe que inventar para que no se vaya
I didn't know what doing for doesn't go
de mis manos tu perfume
from my hands your perfum
Ya ves no me queda otra opción,
As you can see there's no more option for me
no pude evitar el amor,
I couldn't avoid the love
ni siquiera consigo pensar en algo que no tenga
even I don't get think about something that not making
que ver con vos.
reference of you


Vos sos esa simple razón
You're that simple reason
por la que volví a sonreir
for which I smiled again
por la que levanto la vista y veo lindo el cielo
for which I look up and I see a beauty sky
aunque esté todo gris.
though is all gray
Vos sos esa linda razón
You're that beauty reason
porque siempre quiero volver
For which I always want to come back
para agradecerte porque
for say you thanks because
lo que ayer me dolía hoy dejó de doler.
what yesterday hurt me
me dejo de doler...
today left to do it


Vos sos esa simple razón
You're that simple reason
y volvi a sonreir
And I smiled again
aunque este todo gris...
although is all gray


Vos sos esa linda razón
You're that beauty reason
porque siempre quiero volver
For which I always want to come back
para agradecerte porque
for say you thanks because
lo que ayer me dolía hoy dejó de doler.
what yesterday hurt me
me dejo de doler...
today left to do it