AbcSongLyrics.com

Marcelo Jeneci Felicidade english translation


Marcelo Jeneci Felicidade song lyrics
Marcelo Jeneci Felicidade translation
Haverá um dia em que você não haverá de ser feliz
There will be a day when won't need to be happy
Sentirá o ar sem se mexer
You will feel the wind without moving
Sem desejar como antes sempre quis
Without wishing like you always wanted before
Você vai rir... sem perceber
You will laugh... without realizing it
Felicidade é só questão de ser
Happiness is just a question of being
Quando chover... deixar molhar...
When it rains... let it soak
Pra receber o sol quando voltar.
So as to take the sun when it comes back


Lembrará os dias que você deixou passar sem ver a luz
You will remember the days that you let pass without seeing the light
Se chorar, chorar é vão
If you cry, crying is in vain
Porque os dias vão pra nunca mais...
Because the days go to nevermore.


(Refrão)
(Refrão)
Melhor viver meu bem
You'd better live honey
Pois há um lugar em que o sol brilha pra você
Because there is a place where the sun shines for you
Chorar, sorrir também e depois dançar na chuva
Cry, smile as well and then dance in the rain
Quando a chuva vem.
When the rain comes


Melhor viver meu bem
You'd better live honey
Pois há um lugar em que o sol brilha pra você
Because there is a place where the sun shines for you
Chorar, sorrir também e dançar
Cry, smile, too, and dance
Dançar na chuva quando a chuva vem.
Dance in the rain when the rain comes


Tem vez que as coisas pesam mais
Sometimes things are heavier
Do que a gente acha que pode aguentar
than we think we can handle
Nessa hora fique firme pois tudo isso logo vai passar
When that time comes, stay strong because everything is going to pass
Você vai rir... sem perceber...
You will laugh... without realizing it
Felicidade é só questão de ser
Happiness is just a question of being
Quando chover... deixar molhar...
When it rains... let it soak
Pra receber o sol quando voltar.
So as to take the sun when it comes back


(Refrão)
(Refrão)
Melhor viver meu bem
You'd better live honey
Pois há um lugar em que o sol brilha pra você
Because there is a place where the sun shines for you
Chorar, sorrir também e depois dançar na chuva
Cry, smile as well and then dance in the rain
Quando a chuva vem.
When the rain comes


Melhor viver meu bem
You'd better live honey
Pois há um lugar em que o sol brilha pra você
Because there is a place where the sun shines for you
Chorar, sorrir também e dançar
Cry, smile, too, and dance
Dançar na chuva quando a chuva vem.
Dance in the rain when the rain comes
Dançar na chuva quando a chuva vem.
Dance in the rain when the rain comes
Dançar na chuva quando a chuva vem.
Dance in the rain when the rain comes
Dançar na chuva quando a chuva
Dance in the rain when the rain
Dançar na chuva quando a chuva vem.
Dance in the rain when the rain comes