AbcSongLyrics.com

Markoolio Värsta Schlagern english translation


Markoolio Värsta Schlagern song lyrics
Markoolio Värsta Schlagern translation
Det börjar bra, nästan intressant
It starts out good, almost interesting
Ja, ja, men kanske lite väl bekant
Yes, yes, but maybe too familar
Vi bygger upp till bryggan, min vän
We're building up a bridge, my friend
Men den kommer inte riktigt än
But it won't come just yet
För vi har en halv vers kvar att köra
'Cos we still have half a verse to play
En repetition som man brukar göra
A repetition that usually happens
Vi bygger upp till bryggan igen
We're building up a bridge again
och här kommer den äntligen
And finally here it comes
Spänningen stiger inför låtens poäng
The tense is rising to hear that point of the song
En riktigt fläskig refräng:
A really sparking refrain:


Och det är kärlek och det är vindar
There's a lot of love and a lot of wind
Det är ögon och de tindrar
There are eyes that are sparkling
Och massa andra trötta gamla klyschor
And a lot of old boring cliches
Som säger allt och ingenting
That said a lot but nothing at all
Och det är stjärnor och de brinner
And there are stars and they are burning
Det är världen och den försvinner
There's a world and it disappears
Och titeln ska sitta som ett slag i magen
And the title should fit like a punch to the gut
Det är ju värsta schlagern
It's the worst of schlagers


Nu blir det svårt att komma på
Now it gets hard to come up with
- Nåt nytt att säga, men så vaddå
- Something new to say, but so what
Det här är ändå bara transport
This is only a transport
som folk snart glömmer bort
That people soon will forget
För det som belönas med 12 poäng
Because all that matters to get douze points
Är en fläskig refräng:
Is a real sparkling refrain:


Om man inte vill sabba sina chanser att vinna
If you don't want to ruin your chance to win
Kan man sno nåt från ABBA och se risken försvinna
Then just mimic like ABBA and see how the risk disappears
Så allihopa håll i hatten nu
So everyone hold on to your hats
Här kommer höjningen till slut
Here's come the shift in pitches!


Och det är kärlek och det är vindar
There's a lot of love and a lot of wind
Det är ögon och de tindrar
There are eyes that are sparkling
Och massa andra trötta gamla klyschor
And a lot of old boring cliches
Som säger allt och ingenting
That said a lot but nothing at all
Och det är stjärnor och de brinner
And there are stars and they are burning
Det är världen och den försvinner
There's a world and it disappears
Och titeln ska sitta som ett slag i magen
And the title should fit like a punch to the gut
Det är ju värsta schlaaa-aaagern
It's the worst of schlaaaa-aaagers!