AbcSongLyrics.com

Riccardo Cocciante Quando finisce un amore english translation


Riccardo Cocciante Quando finisce un amore song lyrics
Riccardo Cocciante Quando finisce un amore translation
Quando finisce un amore così com'è finito il mio
When a love ends as mine has
senza una ragione né un motivo, senza niente
with no reason or cause, with nothing
ti senti un nodo nella gola,
you feel a knot in your throat
ti senti un buco nello stomaco
you feel a hole in your stomach
ti senti un vuoto nella testa e non capisci niente
you feel emptiness in your head and you don't understand nothing
e non ti basta più un amico e non ti basta più
and a friend is not enough and
distrarti
distracting is not enough
e non ti basta bere da ubriacarti
and getting drunk is not enough
e non ti basta ormai più niente
and nothing is enough
e in fondo pensi, ci sarà un motivo
and finally you think, there must be a reason
e cerchi a tutti i costi una ragione
and you hardly look for a reason
eppure non c'è mai una ragione
although there's never a reason
perché un amore debba finire
why love should end
e vorresti cambiare faccia, e vorresti cambiare nome
and you'd like to change your face, and you'd like to change your name
e vorresti cambiare aria, e vorresti cambiare vita
and you'd like to change air, and you'd like to change life
e vorresti cambiare il mondo
and you'd like to change the world
ma sai perfettamente
but you perfectly know
che non ti servirebbe a niente
that it would be useless
perché c'è lei, perché c'è lei
because there's her, because there's her
perché c'è lei, perché c'è lei
because there's her, because there's her


Perché c'è lei nelle tue ossa
because there's her in your bones
perché c'è lei nella tua mente
because there's her in your mind
perché c'è lei nella tua vita
because there's her in your life
e non potresti più mandarla via
and you couldn't get rid of her


Nemmeno se cambiassi faccia
even if you changed your face
nemmeno se cambiassi nome
even if you changed your name
nemmeno se cambiassi aria
even if you changed air
nemmeno se cambiassi vita
even if you changed life
nemmeno se cambiasse il mondo
even if world changed


Però, se potessi ragionarci sopra
However, if I could think it over
saprei perfettamente che domani sarà diverso
I would perfectly know tomorrow will be different
lei non sarà più lei
she won't be her anymore
io non sarò lo stesso uomo
I won't be the same man
magari l'avrò già dimenticata
maybe I will have already forgotten her
magari se potessi ragionarci sopra
maybe if I could think it over
e se potessi ragionarci sopra
and if I could think it over
ma non posso, perché
but I can't, because
quando finisce un amore così com'è finito il mio
When a love ends as mine has
senza una ragione né un motivo, senza niente
with no reason or cause, with nothing
ti senti un nodo nella gola,
you feel a knot in your throat
ti senti un buco nello stomaco
you feel a hole in your stomach
ti senti un vuoto nella testa e non capisci niente
you feel emptiness in your head and you don't understand nothing
e non ti basta più un amico e non ti basta più
and a friend is not enough and
distrarti
distracting is not enough
e non ti basta bere da ubriacarti
and getting drunk is not enough
e non ti basta ormai più niente
and nothing is enough
e in fondo pensi, ci sarà un motivo
and finally you think, there must be a reason
e cerchi a tutti i costi una ragione
and you hardly look for a reason
eppure non c'è mai una ragione
although there's never a reason
perché un amore debba finire
why love should end