AbcSongLyrics.com

Sansar Salvo Dum Taka Dum english translation


Sansar Salvo Dum Taka Dum song lyrics
Sansar Salvo Dum Taka Dum translation
Nakarat
Nakarat
Dum taka dum bunu bir daha duy
Dum taka dum, hear it again
Hasetle yürümek en kötü huy
Walking with envy is the worst habit
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul
Hear it hear, find yourself
Dum taka dum bunu bir daha duy
Dum taka dum, hear it again
Hasetle yürümek en kötü huy
Walking with envy is the worst habit
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul
Hear it hear, find yourself
Bölüm 1
Chapter 1:
Şeytan hain, insan alim ve de
Devil the villain, man the scholar
Sevgi daim, nefret andır
Love is endless, hatred is moment
Hayat yükseltir, günü alçaltır
Raises the life, lowers the day
Kimi zaman herkes alçaktır
Sometimes everyone is vile
Oyunu değiştirmez oyna oyunu
Doesn't change the game,
Yastığımızda bırakmakla sorunu güçlü olunur
Be strong by leaving the problems on our pillow
Korku boğumu.
Fear node.
Korku dolu gecelerin ufku bu
It is the horizon of the nights full of fear
Güneş doğar, sıcak zaman
Sun raises, hot time
Sarılır sana kaybetme dur
Hugs you, don't lose it, stop
Değişir zaman, değişik tamam
Time changes, okey its way-out
Sana sarılanı kaybetme dur
Don't lose who hugs you, stop
Gelişir inanç, gelişir inan
Belief improves, believe, it improves
Gerilir insan kimi zaman tamam da
Human stresses sometimes, okey but
Sen bunu yenip de yerine otur
Defeat it and sit down
Hırsını yenip de kendini bul
Defeat your ambition and find yourself
Nakarat
Nakarat
Dum taka dum bunu bir daha duy
Dum taka dum, hear it again
Hasetle yürümek en kötü huy
Walking with envy is the worst habit
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul
Hear it hear, find yourself
Dum taka dum bunu bir daha duy
Dum taka dum, hear it again
Hasetle yürümek en kötü huy
Walking with envy is the worst habit
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul
Hear it hear, find yourself
Bölüm 2
Chapter 2:
Şansını fazla zorlamadan yürü
Walking without forcing your luck
Bugün esastır düşünmeden dünü
Today is the main without thinking yesterday.
Beynini akışına bırakamayan sürü
A herd that can not let its brain go
Ya düşer bir şeye ya da düşmanı görür seni
Falls down or sees you as an enemy.
Anla beni
Understand me
Negatif, pozitif enerjiler gibi
Like the energies positive and negative
Kimi bakışlar bıçak biler gibi
Some looks are kind of hone the knife
Kimisi şeytanı yanına diler gibi
Some are kind of wish the evil beside themselves
Garip… Hani tabip arıyorsun
Weird... You search for a doctor
Ama bulamıyorsun benim ifade yolunu
But you can't like I am searching for
Arayışım gibi (Arayışım gibi)
expression (like i'm searching for)
Herşey senin için dediğim gibi
Everything's for you like I said
Yolunu açması, yoluna çıkması
It's all your work
Tamamen senin bileceğin iş
to open your way, to be on your way
Yolunu yapması, yolunu yakması
to make your way, to burn your way
Sonunda kaderini belirleyiş
Finally determing your destiny
Nakarat
Nakarat
Dum taka dum bunu bir daha duy
Dum taka dum, hear it again
Hasetle yürümek en kötü huy
Walking with envy is the worst habit
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul
Hear it hear, find yourself
Dum taka dum bunu bir daha duy
Dum taka dum, hear it again
Hasetle yürümek en kötü huy
Walking with envy is the worst habit
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul
Hear it hear, find yourself
Bölüm 3
Chapter 3:
Kafamın sıkıştığı an; bu andır
It's the moment my head is stuck
Yarına saldır. Kendini kandır
Attack to tomorrow, deceive yourself
Zamandır, ettir, paradır, candır
It's the time, the meat, the money, the soul
Zamanı bir gelir hepsine saldır
Attack to all when the time is coming
Boş ve sıkıcı. Bitmesi çok acı
Null and boring. Ending is sad.
Acımı anlar mı para babaları
Do the heeleds understand my pain
Ya da sadaka mı? (Sadaka mı?)
or charity ?
Sadakati vermeyen
This bar for
Kolpaların bu satır, tamamdır
fake people, okey
Ortada salın, üstüne alın
Swing in the middle, take the offence
Bak sana kalın bu açıkta kalır
Look its thick for you it stays out
Gözyaşı? Hayır. İşbaşı? Tamam
Tears? No. Work? Okey.
Dedik ya, aşacak kendini bulan
I've said, self-founder will surpass
Şeytana bulaşan kendini bulur mu?
Does the person who is infected with the devil find himself?
Kapalı bir kutuda ve tam orada durur mu?
In a closed box and does he stay right there?
İnsana bulanan tam insan olur mu?
Does the person blur with human be full human?
Kapalı bir kutuysa tam orada bulun
If it's a closed box, be right there.
Nakarat
Nakarat
Dum taka dum bunu bir daha duy
Dum taka dum, hear it again
Hasetle yürümek en kötü huy
Walking with envy is the worst habit
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul
Hear it hear, find yourself
Dum taka dum bunu bir daha duy
Dum taka dum, hear it again
Hasetle yürümek en kötü huy
Walking with envy is the worst habit
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul.
Hear it hear, find yourself
Dum taka dum bunu bir daha duy.
Dum taka dum, hear it again
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Dum taka dun bunu bir daha duy.
Dum taka dum hear this once more
Kendine el uzat kendini duy
Give yourself hand, hear yourself
Duy bunu duy. Kendini bul.
Hear it hear, find yourself
KKR
kkr