AbcSongLyrics.com

Second Primera vez english translation


Second Primera vez song lyrics
Second Primera vez translation
Hace algunos años que no digo la verdad
Been a few years since I've told the truth
Para qué si el mundo no la necesita
But why if the world does not need it
Nadaré salvajemente solo en la profundidad
I will savagely swim alone in the depths
De una escena que la luz no ilumina
On a scene that does not shine


Porque tú ya me conoces bien
Because you already know me well
Porque tú ya me conoces bien
Because you already know me well
Tú ya sabes cómo funciono por dentro
You already know how I work from the inside


Porque ya no me conozco bien
Because I don't know myself that well anymore
Porque ya no me conozco bien
Because I don't know myself that well anymore
Tanto tiempo he tropezado con lo mismo
So much time tripping over the same


Cuando me preguntan solamente hay que actuar
Whenever they ask you only need to act
Miro al frente y devuelvo la sonrisa
Look upfront and return the smile


Pero ten ten ten
But have have have
Ten en cuenta que puede ser
Have in mind that it could be
Que lo que yo diga no es
What I said before its not it
Como aquella noche en que dije que no te quería
Like that night I said to you I didn't want you


Si i i i
Yes ! ! !
Si al menos se pudiera fingir
If I least I could fake it
Que esta es nuestra primera vez
That this was our first try
Y desde el principio deshacerme de esta mentira
And from the beginning get rid of this lie


Y si alguien me vendía ayer
And If someone was selling me yesterday
Que las coordenadas no se pueden mover
The idea that the coordinates could not be moved
Tú me vas a permitir que me resista
You are going to allow me to resist


Pero ten ten ten
But have have have
Ten en cuenta que puede ser
Have in mind that it could be
Que lo que yo diga no es
What I said before its not it
Como aquella noche en que dije que no te quería
Like that night I said to you I didn't want you


Si i i i
Yes ! ! !
Si al menos se pudiera fingir
If I least I could fake it
Que esta es nuestra primera vez
That this was our first try
Y desde el principio deshacerme de esta mentira
And from the beginning get rid of this lie


Porque tú ya me conoces bien
Because you already know me well
Porque tu ya me conoces bien
Because you already know me well
Tu ya sabes como funciono por dentro
You already know how I work from the inside


Pero ten ten ten
But have have have
Ten en cuenta que puede ser
Have in mind that it could be
Que lo que yo diga no es
What I said before its not it
Como aquella noche en que dije que no te quería
Like that night I said to you I didn't want you


Si i i i
Yes ! ! !
Si al menos se pudiera fingir
If I least I could fake it
Que esta es nuestra primera vez
That this was our first try
Y desde el principio deshacerme de esta mentira
And from the beginning get rid of this lie