AbcSongLyrics.com

Unheilig Der Himmel über mir english translation


Unheilig Der Himmel über mir song lyrics
Unheilig Der Himmel über mir translation
Du bist die Liebe und der Anfang jedes Seins
You are the love and the beginning of every being
Hast mich gemacht für eine kurze Ewigkeit
Made me for a short eternity
Alles was ich bin und jeder Gedanke ist von dir
Everything I am and every thought comes from you
Und bei allem was ich tue bist du immer bei mir.
And with everything I do you're always with me
Doch muss ich wirklich in dies Haus
But do I really have to go into this house made
aus Holz und Stein
from wood and stone
So wie sie es sagen um ganz nah bei dir zu sein
As they say, just to be close to you?
In Demut zu verfallen, da du mich sonst nicht hörst
Lapse into humility, because otherwise you won't hear me
Dafür zu zahlen woran ich glaube
Pay for what I believe in
weil du mich sonst zerstörst
Because otherwise you will destroy me?
Wie kann ein Mensch dein Vertreter hier sein
How can a human being be your represantative here?
Gehüllt in Gold, Samt und leuchtend hellem Kleid
Wrapped in gold, velvet and an incandescent dress?
Inszeniert präsentiert so wie einst das goldene Kalb
Staged, presented as once the Golden Calf
Dem Reichtum verfallen und als Preis das Zölibat
Enslaved by the wealth and a price called celibacy?
Du bist für mich in jedem Baum und jedem Stein
To me you are in every tree and every stone
In allem was es gibt und so wird es immer sein.
In everything there is and it will always be like that
Alles was ich bin und jeder Gedanke ist von dir
Everything I am and every thought comes from you
Und bei allem was ich tue bist du immer bei mir.
And with everything I do you're always with me
Du bist der Himmel über mir
You are the sky above me
Und in allem was es gibt
And in everything there is
Und in allem was kommt und wieder geht
And in everything that comes and goes again
Du bist der Himmel über mir
You are the sky above me
Und die Antwort die erklärt
And the answer that explains
Wohin man geht wenn man stirbt
Where we go when we die
Du bist der Himmel über mir...
You are the sky above me
Mit jedem Atemzug verteilen sie die Schuld
With every breath they spread out the guilt
Haben geknechtet, getötet und dich
Enslaved, killed and
immer mehr verhüllt
Covered you more and more
Alles verbrannt was gefährlich erschien
Burned everything that seemed dangerous
Die Unfehlbarkeit erfunden nur um besser dazustehen
Invented infallibility just to look better
Sie tragen dich auf Händen heben dich empor
They carry you on their hands, hold you up high
Und als Dank seihst du näher und flüsterst in ihr Ohr
And as a thank you you'd sit closer and whisper into their ear?
Wie kann ein Mensch denn näher bei dir sein
How can one man be closer to you
Sind wir nicht vor dir, deinem Antlitz alle gleich
Aren't we all the same before you, your face?
Du bist für mich kein Gesetz, kein Gebot
You are not a law to me, no commandment
Ich trage dich in mir noch länger als den Tod
I carry you inside of me, longer than death
Alles was ich bin und jedes Gefühl das ist von dir
Everything I am and every thought comes from you
Und bei allem was ich tue bist du immer bei mir
And with everything I do you're always with me
All diese Worte und jeder Gedanke ist von mir
All these words and every thought comes from me
Bin nur ein kleines Licht
I'm only a little light
unter den großen Lichtern hier
Among the great lights here
Ich will nur leben geb mich meinen Träumen hin
I only want to live, abandon myself to my dreams
Auch wenn ich dadurch für sie Unheilig bin
Even if that makes me unholy to them
Du bist der Himmel über mir...
You are the sky above me