AbcSongLyrics.com

μ's baby maybe 恋のボタン english translation


μ's baby maybe 恋のボタン song lyrics
μ's baby maybe 恋のボタン translation
やさしい言葉だけじゃ
Simply kind words
足りなくなってくる
Aren't enough anymore
吐息ゆれる
Trembling I sigh
触れてみたいんだ近くで
You're so close i want to to try touching you
こんなに近づくのは
Getting this close
偶然じゃないのに
Was not by chance
知らないふりして
Feigning ignorance and
笑ってみせるのは罪だね
showing off a smile is a crime
並んで歩いてるとき
As we walk side by side
ふと会話とぎれて
pausing our conversation
恋へのボタンがほしい(押してぽちり)
I want a button for love (Clicking and ordering)
はじめよう
Let's start


最初はもうちょっとよりそって
At the beginning we got a little closer
出会ったシアワセかみしめて
I reflect on the happiness that came from meeting
ずっと(baby)ずっと(maybe)
Forever (baby) Forever (maybe)
ときめきを忘れないよ
I won't forget how my heart pounded
だいじょうぶいつだって
It's always okay
出会いはあしたを招いてる
Our meeting invites tomorrow
伝わればいいな(伝えたいだから)
It would be great if I could tell you (Because I want to tell you)
ふと立ちどまり見つめあった…
We stopped suddenly and gazed at one another...


きもちが風になって
If these feelings catch a ride on the wind
耳をくすぐったら
and tickle your ears
あついあまい想い
my warm and sweet thoughts
聞こえるはずなんだ
You should be able to hear it
想像してみたけど
I tried imagining it
まるでわからないよ
but I don't understand at all
知ってるつもりで
I planned to know
実際キミがわからないよ
but I don't understand the real you
ひみつが自分勝手に
This secret is a frustration
ふくらむもどかしさ
expanding selfishly on its own
恋へのボタンはひとつ(押したとたん)
There's a single button for love (As soon as it was clicked)
はじまった
Things started


いきなり冗談であしらって
Suddenly handling it with a joke
ごまかすその目が迷ってる
Your evasive eyes are lost
だって(sorry)だって(worry)
But (sorry) But (worry)
辛くなりたくないんだね
I don't want it to be painful
だいじょうぶ目の前で
It's okay in front of your eyes
約束するから好きだから
Because I'll promise, Because I love you
これくらい強く(言いたいよ今は)
Feeling this strongly (I want to say it right now)
言えないままに見つめあった…
Still unable to say it we gazed at one another...


最初はもうちょっとよりそって
At the beginning we got a little closer
出会ったシアワセかみしめて
I reflect on the happiness that came from meeting
ずっと(baby)ずっと(maybe)
Forever (baby) Forever (maybe)
ときめきを忘れないよ
I won't forget how my heart pounded
だいじょうぶいつだって
It's always okay
出会いはあしたを招いてる
Our meeting invites tomorrow
伝わればいいな(伝えたいだから)
It would be great if I could tell you (Because I want to tell you)
ふと立ちどまり見つめあった…
We stopped suddenly and gazed at one another...


ボタン押した?
Did i click the button?