AbcSongLyrics.com

西野 カナ 君って english translation


西野 カナ 君って song lyrics
西野 カナ 君って translation
ねえ覚えてる?君がくれた言葉
Hey, do you remember? The word that you've said to me
胸の中で光ってる
It's shining inside this heart
もし あの時 君がいなかったら
If that time you're not there
今の私はいないかも
maybe the current me will not exist now
どうしたの?らしくないね 暗い顔して
Why is that? You're not your usual self, your face is gloomy
1人じゃどうしようもないことも
The thing that can't be done alone
2人なら怖くないって言ったでしょ
Together we can overcome the fear of doing it, right?


君って 君って 泣いたりしないんだね
You, you don't ever cry
思い出してごらんよ
Please remember that
私は 私は不器用だけど今は
I, I am little awkward now
全ては受け止めたいから側にいるよ
I'll accept everything, I'm right here


分かりあった お互い夢は
The dream that we've been talking
まだ遠くて 見えないけど
is still too far away to be seen
何にも無駄じゃないよ 教えてくれた
Nothing is useless, you said that to me
君が頑張るから負けたくない
You're working so hard, I don't wanna lose
2人なら叶えられるでしょう
Together we'll make our dream come true


君って 君って いつでも強いんだね
You, you're always stay strong
思い出してごらんよ
Please remember that
私は 私は 不器用だけど今は
I, I am little awkward now
弱さを見せて欲しいからここにいるよ
I'll accept your weakness too, I'm right here


I will stay with you
I will stay with you
たとえ何があっても
no matter what will happens
つまづいても 迷っても
whether you face hardships or even lost
Babe you know I will stay with you
Babe you know I will stay with you
どんな暗闇でも ちゃんと隣にいるから
no matter the darkness that may come, I'll be right here beside you


君と出会った日から
After the day I met you
変わったよMy life
My life is changed
嬉しいことは二人分で
Together we share happiness
つらいことは分け合って
and even sadness
輝くよ Brand new days
The shining Brand new days
だから顔上げてよ
So face forward
私がいるよ
I'll be right here


君って 君って
You, you
泣いたりしないんだね
don't ever cry
思い出してごらんよ
Please remember that
私は 私は
I, I
不器用だけど今は
am little awkward
すべてを受け止めたいから
I'll accept everything, I'll be right here
ここにいるよ
I'm right here


I will stay with you
I will stay with you
たとえ何があっても
no matter what will happens
つまづいても 迷っても
whether you face hardships or even lost
Babe you know I will stay with you
Babe you know I will stay with you
どんな暗闇でも ちゃんと隣にいるから
no matter the darkness that may come, I'll be right here beside you
私が隣にいるから
I'll be right here beside you