AbcSongLyrics.com

麥浚龍 耿耿於懷 english translation


麥浚龍 耿耿於懷 song lyrics
麥浚龍 耿耿於懷 translation
你 最近還好嗎 尚愛看少女漫畫嗎
How are you lately? Do you still like reading shoujo comics?
最近 近乎沒露面 你有新對象嗎
I haven't seen you lately. Do you have a new partner?
真想帶你見見 我剛識到的她
I really want to take you to meet her, whom I just met.
我想聽你意見 這算是病吧
I want to know what you think. does this mean I'm sick?
為何無論我 願意怎樣試 怎樣也
why, no matter how much I want to or try to, I still
不可一樣愛慕她
can not love her the same
難道沒練習太耐 感覺都追不回來
why haven't I practiced it for so long, the feelings cant be chased back
試圖再 努力愛 也顯得不自在
I'm trying hard to give my all for love, and it seems that I'm not free
不懂得如何談戀愛
I don't understand how to talk about love
還是我太愛你 對過去太放不開
I still love you too much. I can't let go of the past too much
'難道是寂寞太耐 生銹的鎖不能開
why is loneliness so long? I can't open the rusted lock
鑰匙也 折斷了 留在舊患所在
the key is also broken and left in the same troubled place
懷內 放滿對你的愛
my heart is filled with love for you
難怪跟誰也 再沒法戀愛
no wonder I have no way to fall in love with anyone else


我 有時仍很怕 路過你那從前的家
sometimes I'm still so scared passing by your old house from back then
往事若然未落幕 再揭起有害嗎
If the past events had never ended, would it expose the harmfulness?
真想帶你見見 我剛識到的她
I really want to take you to meet her, whom I just met.
我想聽你意見 這算是病吧
I want to know what you think. does this mean I'm sick?
為何無論我 願意怎樣試 怎樣也
why, no matter how much I want to or try to, I still
沒令自己戀上她
can't make myself love her


難道沒練習太耐 感覺都追不回來
why haven't I practiced it for so long, the feelings cant be chased back
試圖再 努力愛 也顯得不自在
I'm trying hard to give my all for love, and it seems that I'm not free
不懂得如何談戀愛
I don't understand how to talk about love
還是我太愛你 對過去太放不開
I still love you too much. I can't let go of the past too much


難道是寂寞太耐 生銹的鎖不能開
why is loneliness so long? I can't open the rusted lock
鑰匙也 折斷了 留在舊患所在
the key is also broken and left in the same troubled place
懷內 放滿對你的愛
my heart is filled with love for you
難怪跟誰也 再沒法戀愛
no wonder I have no way to fall in love with anyone else


難道沒練習太耐 感覺都追不回來
why haven't I practiced it for so long, the feelings cant be chased back
試圖再 努力愛 也顯得不自在
I'm trying hard to give my all for love, and it seems that I'm not free
耿耿於懷從前的愛
I'm devoted to love of the past
從沒有 振作過 痛了再痛也應該
never exerted pain after pain though I should
難道是寂寞太耐 生銹的鎖不能開
why is loneliness so long? I can't open the rusted lock
往事卻 似斷箭 還剩下在體內
the past is like a broken arrow that still remains in my body
若懷內 放滿對你的愛
as my heart is full of love for you
害怕一直也 再沒法戀愛
I'm afraid I'll never be able to fall in love again