AbcSongLyrics.com

Americo La Duda english translation


Americo La Duda song lyrics
Americo La Duda translation
El reloj se ha detenido
The clock has stopped
cuando vi que te perdí
When I saw that I loose you
como arena entre los dedos
Like sand between my fingers
te escurriste y no te vipor qué este adiós
You've gone and I didn't see why this goodbye
por qué mi dios
Why my God
si el camino era de dos
If the way was for two
por qué te marchas
Why are you going away?
y me dejas con la duda
And you leave me with the doubt
de quién tuvo aquí la culpa
of who has the fault here
la verdad ya no me importa
the truth is that I don't care
porque el dolor
Because the pain
ahora es más grande
Now is bigger


Que el rencor que yo tenía
Than the resentment that I had
viviré una nueva vida
I will live a new life
curaré con aires nuevos
I will take care with new air
mis heridas
My wounds


Ya no queda más remedio
There's no other way
que aceptar que te perdí
That accept that I loose you


Por qué este adiós
Why this goodbye?
por qué mi dios
Why my God
si el camino era de dos
If the way was for two


Por qué te marchas
Why are you going away?
y me dejas con la duda
And you leave me with the doubt
de quién tuvo aquí la culpa
of who has the fault here
la verdad ya no me importa
the truth is that I don't care
porque el dolor
Because the pain
ahora es más grande
Now is bigger


Que el rencor que yo tenía
Than the resentment that I had
viviré una nueva vida
I will live a new life
curaré con aires nuevos
I will take care with new air
mis heridas
My wounds


Seguiré
I'll go on
mi propio destino
My own destiny
viviré
I'll live


Por qué te marchas
Why are you going away?
y me dejas con la duda
And you leave me with the doubt
de quién tuvo aquí la culpa
of who has the fault here
la verdad ya no me importa
the truth is that I don't care
porque el dolor
Because the pain
ahora es más grande
Now is bigger


Que el rencor que yo tenía
Than the resentment that I had
viviré una nueva vida
I will live a new life
curaré con aires nuevos
I will take care with new air
mis heridas
My wounds


Por qué te marchas
Why are you going away?
y me dejas con la duda
And you leave me with the doubt
de quién tuvo aquí la culpa
of who has the fault here
la verdad ya no me importa
the truth is that I don't care
porque el dolor
Because the pain
ahora es más grande
Now is bigger


Que el rencor que yo tenía
Than the resentment that I had
viviré una nueva vida
I will live a new life
curaré con aires nuevos
I will take care with new air
mis heridas
My wounds


Porque sé que te perdí
Because I know I loose you