AbcSongLyrics.com

Calogero Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer english translation


Calogero Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer song lyrics
Calogero Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer translation
Il suffirait simplement
All he would have to do
Qu'il m'appelle
To call me
Qu'il m'appelle
To call me
D'où vient ma vie certainement
Where does my life come from?
Pas du ciel
Not from the sky


Lui raconter mon enfance
Tell him about my childhood
Son absence
His absence
Tous les jours
Everyday
Comment briser le silence
How to break the silence
Qui l'entoure
That surrounds him?


Aussi vrai que de loin je lui parle
So true from far away I talk to him
J'apprends tout seul à faire mes armes
I learn to make my weapons by myself
Aussi vrai qu'j'arrête pas d'y penser
So true that I can't stop thinking about it
Si seulement je pouvais lui manquer
If he could only miss me
Est ce qu'il va me faire un signe
Will he give me a sign
Manquer d'amour n'est pas un crime
Lacking of love is not a crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
I have but one prayer for him
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
He could miss me


Je vous dirais simplement
I will simply tell you


Qu'à part ça
That besides that
Tout va bien
Everything fine
A part d'un père je ne manque
Besides a father I don't miss
De rien
Anything
Je vis dans un autre monde
I live in another world
Je m'accroche
I hold on
Tous les jours
Everyday
Je briserai le silence
I'll break the silence
Qui m'entoure
That surrounds me


Aussi vrai que de loin je lui parle
So true from far away I talk to him
J'apprends tout seul à faire mes armes
I learn to make my weapons by myself
Aussi vrai qu'j'arrête pas d'y penser
So true that I can't stop thinking about it
Si seulement je pouvais lui manquer
If he could only miss me
Est ce qu'il va me faire un signe
Will he give me a sign
Manquer d'un père n'est pas un crime
Lacking a father is not a crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
I have but one prayer for him
Si seulement je pouvais lui manquer
If he could only miss me


Est ce qu'il va me faire un signe
Will he give me a sign
Manquer d'un père n'est pas un crime
Lacking a father is not a crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
I have but one prayer for him
Si seulement je pouvais lui manquer
If he could only miss me