AbcSongLyrics.com

Cartel de Santa Volar Volar english translation


Cartel de Santa Volar Volar song lyrics
Cartel de Santa Volar Volar translation
Wouuoh
Wouuoh
Otra vez maravilloso flow
Again the wonderful flow
pa' que mi raza se prenda
To burn my raza
cuando me wachen el show, si señor
When y'all watch me on the show, yes sir
ya volvieron los del cartel
The Cartel is back
quiero verlos prendidos con las manos en el aire
I want to see you with the hands in the air
si no te gusta, caile
If you don't like it, get off
pa' no arruinar la fiesta
To don't swerve the party
el coto va pa' largo, esto apenas comienza
The talk goes for a long time, this just start
y es que por excelencia, el cartel de santa rifa
'Cuz by excellence, the Cartel de Santa rifa
cabrones mexicanos de esos que a diario se atizan
Motherfucking mexicans who everyday get dope
pura rima maciza, sale de mi cerebro
Just solid rhyme, came from my brain
verbo mata carita, y mi micro se chinga al verbo
Verb kill face, and my mic fuk the verb
yo soy un perro enfermo disfrutando de la vida
I'm a ill dog enjoying the life
siempre voy puro pa' arriba
I'm always go up
y me la llevo bien tranquila
And I take it easy
hago música de esquina
I make music of the corner
con el grupo más malandro
With the most thug group
y le pese a quien le pese
And no matter who don't like it
vamos a seguir reinando
We gonna still reigning
vamos a seguir quemando
We gonna still smoking
y vamos a seguir volando
And we gonna still flying
hasta la muerte grifeando...
Till the death getting dope


Heeey
Heeey
paso flaco y mamey
Comes flaco and mamey
como juan camaney
Like Juan Camaney
tengo viejas hasta en moscú, tururu
I got bitcs even in Moscow, tururu
con más estilo que tú
With more style than you
hago que corra tu crew buu
I make run your crew boo
yo no pido shampoo
I don't want shampoo
yo también le plaglebu
I Le parlez-vous too
canto pa los neighboorhoods
I sing for the neighborhoods
de las filas nickyblu
From the rows of Nikki Club
muchos dicen el club
Many say in the club
tengo en casa 3 pitbulls
I got in home 3 pit bulls
uno es de color azul
One is blue
te acalambra con yanu
It cramp you by Gandul
si le meto con yafu
If I push it, I go to full
me encabrono como Hulk
Get angrier like Hulk
bucanitas con red bull
Buchanan's (lil' Buchanans) with Red Bull
unas mas en altiblu
One more on altiblu
en el bar el baribú
In the bar the baribu
bailarinas bulebú
Dancers voulez-vous
coucher avec moi
coucher avec moi
loco malandrote internacional
Crazy international thug
con record federal
With federal record
tengo mucho potencial
I got a lot of potential
no soy otro criminal
I'm not another criminal
mente fuerte pa mi rap
Strong mind for my rap
elemento elemental
Elemental element
mariguana pa fumar
Marihuana to smoke
tiempo de legalizar
Time to legalize
siraguay en libertad
Like no other and on freedom


pal que le guste volar
To who loves get fly


Volar volar
Fly fly


hasta las nubes
To the clouds
bien relajado en el avión
Very relaxed on the airplane


Volar volar
Fly fly
hasta las nubes
To the clouds
bien relajado en el avión
Very relaxed on the airplane


Las ciudades sangrientas
The bloodiest cities
los sentidos despiertan
The senses wake up
y vivir en alerta
And live on alert
en el norte es común
In the north side is usual


almas van, almas vienen
Souls go, souls come
el tiempo no se detiene
The time don't stop
la verdad yo no veo
Truly I don't see
que se encienda la luz
That the light turn on…


tengo la cara de tlacuache bodeguero
I got the face of a grocer tlacuache
y me apodan el patán
And they call me "El Patan"


por andar de verguero
For be a motherfucka
no me quieren, no la quiero
They don't want me, I don't love her
comoquiera yo la encuero
No matter I undress her


y en los teibols siempre acabo
And on the tables I end
haciendo un pinche cochinero
Making a dirty situation


Volar volar
Fly fly
hasta las nubes
To the clouds
bien relajado en el avión
Very relaxed on the airplane
Volar volar
Fly fly
hasta las nubes
To the clouds
bien relajado en el avión
Very relaxed on the airplane
Las ciudades sangrientas
The bloodiest cities
los sentidos despiertan
The senses wake up
y vivir en alerta
And live on alert
en el norte es común
In the north side is usual
almas van, almas vienen
Souls go, souls come
el tiempo no se detiene
The time don't stop
la verdad yo no veo
Truly I don't see
que se encienda la luz
That the light turn on…