AbcSongLyrics.com

David Bisbal Esclavo de tus besos english translation


David Bisbal Esclavo de tus besos song lyrics
David Bisbal Esclavo de tus besos translation
No me preguntes por qué
Don't ask me why
a veces la nombro por casualidad
sometimes i name her by chance
y es que aún la recuerdo
and it's because i still remember her
y es que aún llevo dentro su forma de amar.
and i still carry inside me her way of loving
Una razón para tí
a reason for you
me pides motivos y una explicación
you ask for reasons and an explanation
para no desterrarla
not to banish her
ahora y para siempre de mi corazón.
now and ever from my heart


Yo soy así, y seguiré
i am like this and will continue
vagando errante por tu piel
moving through your skin
yo no podré
i won't​ be able to
dar todo de mi
give everything i have
mientras que olvide a esa mujer.
while i forget this woman


Y sigo esclavo de sus besos
and i am still a slave of her kisses
y sigo preso de mis miedos
and i am still trapped by my fears
hemos llegado a un punto de inflexión
we have reached a point of inflexion
en el que ésta obsesión
in which this obsession
está apartándome de tí.
is getting me away from you
Y sigo esclavo de sus besos
and i am still a slave of her kisses
y sigo preso de mis miedos
and i am still trapped by my fears
y sigo sin saber por qué razón
and i still don't understand why
ella sigue en mi interior
she is still inside me
en nuestro punto de inflexión.
in our inflection point
Y sigo esclavo de sus besos.
and i am still a slave of her kisses


No hay quien controle al amor
there's no one who can control love
de hecho te quiero como a nadie más
in fact i love you more than anyone else
pero a veces es ella
but sometimes it's her
la que me derrumba mi seguridad.
the one who takes away my security


Yo soy así, y seguiré
i am like this and will continue
vagando errante por tu piel
moving through your skin
yo no podré
i won't​ be able to
dar todo de mi
give everything i have
mientras que olvide a esa mujer.
while i forget this woman


Y sigo esclavo de sus besos
and i am still a slave of her kisses
y sigo preso de mis miedos
and i am still trapped by my fears
hemos llegado a un punto de inflexión
we have reached a point of inflexion
en el que ésta obsesión
in which this obsession
está apartándome de tí.
is getting me away from you
Y sigo esclavo de sus besos
and i am still a slave of her kisses
y sigo preso de mis miedos
and i am still trapped by my fears
y sigo sin saber por qué razón
and i still don't understand why
ella sigue en mi interior
she is still inside me
en nuestro punto de inflexión.
in our inflection point
Y sigo esclavo de sus besos.
and i am still a slave of her kisses


Yo no podré dar todo de mi
i won't be able to give everything i have
mientras que olvide a esa mujer.
while i forget this woman


Y sigo esclavo de sus besos
and i am still a slave of her kisses
y sigo preso de mis miedos
and i am still trapped by my fears
hemos llegado a un punto de inflexión
we have reached a point of inflexion
en el que ésta obsesión
in which this obsession
está apartándome de tí.
is getting me away from you
Y sigo esclavo de sus besos
and i am still a slave of her kisses
y sigo preso de mis miedos
and i am still trapped by my fears
y sigo sin saber por qué razón
and i still don't understand why
ella sigue en mi interior
she is still inside me
en nuestro punto de inflexión.
in our inflection point
Y sigo esclavo de sus besos.
and i am still a slave of her kisses


Y sigo esclavo de sus besos.
and i am still a slave of her kisses