AbcSongLyrics.com

David Bisbal Lo Tenga O No english translation


David Bisbal Lo Tenga O No song lyrics
David Bisbal Lo Tenga O No translation
Lo tenga o no
I have it or not
Lo tenga o no
I have it or not
Reuniré todo el valor que haya en mis manos
I will gather all the courage in my hands
Para buscarte donde nadie te ha buscado.
to look for you where no one else has.
Te encuentre o no
whether I find you or not
Te encuentre o no
whether I find you or not
Persistiré porque sin ti me falta algo,
I'll keep trying because without you I'm incomplete
Y ya no espero que el azar obre el milagro.
And I no longer expect chance to work the miracle
Lo creas o no
Believe it or not
Lo creas o no
Believe it or not
Te busco a ti...
I'm looking for you


Dame una razón para amar
give me a reason to love
Dame un atisbo de paz
Give me a glimpse of peace
Brilla entre la multitud
Shines through the darkness
Despunta en la oscuridad
Lying in the dark
Dame, dame, dámela
give, give, give it to me
Dame una señal...
give me a sign


Puedo sentir
i can feel
Que estás ahí
that you're there
Pasando inadvertida entre la gente.
Passing unnoticed among the people
Sin saber nada de mi
knowing nothing about me
Quiero pensar
i want to think think
Que yo también
that i do too
Merezco que alguien llene mi silencio
deserve someone that fills in my silence
Sin un debe en el haber
Without a debit
Lo creas o no
Believe it or not
Lo creas o no
Believe it or not
Te espero a ti...
I'm waiting for you


Dame una razón para amar
give me a reason to love
Dame un atisbo de paz
Give me a glimpse of peace
Brilla entre la multitud
Shines through the darkness
Despunta en la oscuridad
Lying in the dark
Dame, dame, dámela
give, give, give it to me
Dame una señal...
give me a sign


Dame la alegria de ser
Give me the joy of being
Con la que siempre soñé
With which I always dream
La que sabrá disfrutar
The one who knows how to enjoy
De lo que pueda ofrecer
Of what I can offer
Dime al menos que esta vez
Tell me at least this time
No me equivoque...
I was not wrong


Dame una razón para amar
give me a reason to love
Dame un atisbo de paz
Give me a glimpse of peace
Brilla entre la multitud
Shines through the darkness
Despunta en la oscuridad
Lying in the dark
Dame, dame, dámela
give, give, give it to me
Dame una señal...
give me a sign