AbcSongLyrics.com

Diamond Gongolamboto english translation


Diamond Gongolamboto song lyrics
Diamond Gongolamboto translation
Poleni wale usiku hatujalala
Sorry those didn't sleep at night
Wale mabomu yamewapa madhara
Those bombs brought them damages
Yalosababisha maafa viro hasara
And cause disasters deaths loss
Poleni sana ndugu zangu
Very sorry my fellows
Mpaka sasa hawana pakulala
Up to now they don't have place to sleep
Watoto bado njaa hawajala
Kids they haven't eat, they are hungry
Tuzidishe uda na maombi nyingi sala
Let's increase prayers and requests
Poleni sana ndugu zangu
Very sorry my fellows
Repeat 2x
Repeat 2x


Eh mola ona wanao tunakwenda
God sees your children as we are going
Eh tunakwenda tunakwenda tunakwenda tunakwenda
We are going, we are going, we are going, we are going
Kila siku matatizo bab tushike mikono
Everyday problems father hold our hands
Walosema idadi ya watu kadhaa eti wengine majerahaa
They say certain numbers of people other injured
Ona wegine wamejifungua maskini mmoja bado
See others gave birth, poor one not yet
Shida za maisha si usiku si mchana na majanga yanazidi twandama
Life distress not night not daytime and disasters still follows
Huku majukumu yame, Tanzania oh mama ahhh
And responsibilities have, Tanzania oh mama ahhh
Kuhusu maidha si usinu si mchana na majanga yanazidi twandama
About life not at night not daytime and disasters still follows
Huku majukumu yame, Tanzania oh mama eyeeeee
And responsibilities have, Tanzania oh mama eyeeeee


Poleni wale usiku hatujalala (hatujalala)
Sorry those didn't sleep at night (at night)
Wale mabomu yamewapa madhara (mmh madhara)
Those bombs brought them damages (mmh damages)
Yalosababisha maafa vifo hasara
And cause disasters deaths loss
Poleni sana ndugu zangu (eh, Gongo la mboto)
Very sorry my fellows (Gongo La Mboto)
Mpaka sasa hawana pakulala (oh pakulala)
Up to now they don't have place to sleep (oh place to sleep)
Watoto bado njaa hawajala (hawajala)
Kids they haven't eat, they are hungry (they are hungry)
Tuzidishe uda na maombi nyingi sala (nyingi sala)
Let's increase prayers and requests (prayers and requests)
Poleni sana ndugu zangu
Very sorry my fellows


Enyi waTanzania wazalendo wa nchii hii
Patriotic Tanzanians of this country
akuambiaye usikombe mboga siku zote anataka ushibe
Who told you don't scrape this side-dish wants you satisfied
Nani anasema usiku mmoja hauozeshi nyama
Who said one night can't rot the meet
Huyo tumegeukie na kumtazame mara mbili maana ametudanganya
Let's turn and look him twice because he lied to us
Pole nchi yangu, pole Tanzania, poleni sana Gongo La Mboto
Sorry my country, sorry Tanzania, very sorry Gongo La Mboto
Ingekua hadithi ningesema ‘paukwa', nikaanza kuwaongopea
If it were a tale I'd say ‘once upon a time', and start lying to you
Ningekua mwana siasa ningesimama jukwaani nakuwaambia nichagueni mimi
If I were a politician I'd stand on the podium and tell you vote for me
Lakini hizi ni roho za watu haya ni maisha
But these are human souls, this is life
Poleni sana Gongo La Mboto ndugu zangu waTanzania
Very sorry Gongo La Mboto, my fellow Tanzanians
Apasuaye nguo lazima awe fundi wa kushona
Who torn the cloth must be a tailor
Kilichotokea Mbagala siku ile, watu walizani cinema kule mikoani
What happened at Mbagala that da, in regions people thought in was a cinema
Lakini kule Gongo La Mboto,
But Gongo La Mboto
hakuna aliyekumbuka viatu wala kumshika mwanae
No one remembered the shoes nor to hold his child
Hakuna aliyekumbuka mume wala kumbusu mkewe
No one remembered the husband nor to kiss his wife
Najua Tanzania tunavuma kwa ukarimu na upole japokua ni masikini
I know we roar with our hospitality and gentleness although we are poor
Lakini uisikia ‘puumuuu' ujue kimeshatokew Gongo La Mboto
But when you hear ‘puumuuu' know it had happened in Gongo La Mboto
Tudhihirishe ukarimu wetu na kuitolea Gongo La Mboto
Let's prove our hospitality and give for Gongo La Mboto
Mungu ibariki Tanzania, mungu ibariki Gongo La Mboto (ibariki)
God bless Tanzania, God bless Gongo La Mboto (bless)


Eyeeeee
Eyeeee
Poleni wale usiku hatujalala (hatujalala)
Sorry those didn't sleep at night (at night)
Wale mabomu yamewapa madhara (madhara)
Those bombs brought them damages (damages)
Yalosababisha maafa vifo hasara
And cause disasters deaths loss
Poleni sana ndugu zangu (ndugu zangu)
Very sorry my fellows (my fellows)
Mpaka sasa hawana pakulala (pakulala)
Up to now they don't have place to sleep (place to sleep)
Watoto bado njaa hawajala (ohh hawajala)
Kids they haven't eat, they are hungry (ohh they are hungry)
Tuzidishe uda na maombi nyingi sala
Let's increase prayers and requests
Poleni sana ndugu zangu
Very sorry my fellows