AbcSongLyrics.com

Eir Aoi ラピスラズリ english translation


Eir Aoi ラピスラズリ song lyrics
Eir Aoi ラピスラズリ translation
夜空を舞う蒼き三日月
A crescent moon dances in the night sky
まばゆい世界は雲を越え
This dazzling world crosses over the clouds
今奏でる旅立ちを
With this journey's beginning that now plays
願いは彼方へ流れゆく
Your prayer drift towards the beyond


形の無い物語が
If this shapeless tale
月明かりへ染み渡れば
Will blot the moonlight
君の中の宝物が
The treasure within you
今 風に溶けてゆく
Now melts away in the wind


明日はありのままで羽ばたいてみよう
Tomorrow, try and take wing as you are
いつかどこかで君は欲しがったよね
Sometime, somewhere, isn't this what you wanted?
聞こえるだろう ほら輝いていたあの日の夢
Can you hear it, see, the shining dreams of that day?


夜空を舞う蒼き三日月
A crescent moon dances in the night sky
まばゆい世界は雲を越え
This dazzling world crosses over the clouds
今奏でる旅立ちを
With this journey's beginning that now plays
願いは彼方へ
Your prayers drift towards the beyond
ああ この夢が果てるまで
Ah, until this dream comes to an end


砂に描いた明日への地図
Though the map to tomorrow you drew in the sand
風がそっと奪い去っても
Is swept away by the wind
空に浮かぶ道標が
The guiding light in the sky
きっと導いてくれる
Will surely lead your way


悲しみならば何度乗り越えたんだろう
How many times have you overcome your sorrows?
いつも君は傍で微笑んでいたよね
You were always close by, smiling
人は誰もまた失うほどに求めるけど
Though everyone seeks to the point of loss


終わりのない夜を壊して
Break away the endless night
涙を明日へと繋げよう
And lead your tears towards tomorrow
心を映し出せたら
If that is what is reflected in your heart
夜明けを探しに
Then search for the dawn
ああ 強い風を抱きしめて
Ah, embrace the mighty wind


抗(あらが)う鼓動がこの胸の奥
Though within your breast
熱く燃やしても
A defiant throb hotly burns


くもりの無い 碧い瞳は
Your clear blue eyes
新しい世界に 夢を見て
Dream of a new world


夜空を舞う蒼き三日月
A crescent moon dances in the night sky
まばゆい世界は雲を越え
This dazzling world crosses over the clouds
今奏でる旅立ちを
With this journey's beginning that now plays
願いは彼方へ
Your prayers drift towards the beyond
ああ この夢が果てるまで
Ah, until this dream comes to an end
夜を壊して
Break away the night
涙を明日へと繋げよう
And lead your tears towards tomorrow
心を映し出せたら
If that is what is reflected in your heart
夜明けを探しに
Then search for the dawn
ああ 強い風を抱きしめて
Ah, embrace the mighty wind