AbcSongLyrics.com

Francesco De Gregori Atlantide english translation


Francesco De Gregori Atlantide song lyrics
Francesco De Gregori Atlantide translation
Lui adesso vive ad Atlantide
He now lives in Atlantis
con un cappello pieno di ricordi
With a hat full of memories
ha la faccia di uno che ha capito
In his face you can see he understands
e anche un principio di tristezza in fondo all'anima
And you can see the outset of a sadness on the bottom of his soul
nasconde sotto il letto barattoli di birra disperata
Under his bed he hides desperate beer cans
e a volte ritiene di essere un eroe
And sometimes he believes he is a hero


Lui adesso vive in California
He's now been living in California
da 7 anni sotto una veranda ad aspettare le nuvole
For seven years, waiting for the clouds under a porch
è diventato un grosso suonatore di chitarre
He became a great guitar player
e stravede per una donna chiamata Lisa
And is crazy about a woman called Lisa
quando le dice tu sei quella con cui vivere
When he tells her you're the right one to live with
gli si forma una ruga sulla guancia sinistra
A wrinkle appears on his left cheek


Lui adesso vive nel terzo raggio
He now lives in the third ray
dove ha imparato a non fare più domande del tipo
Where he learned how to stop making questions like
conoscete per caso una ragazza di Roma
"Do you by any chance know a girl from Rome
la cui faccia ricorda il crollo di una diga?
Whose face reminds you of a collapsing dam?
io la incontrai un giorno ed imparai il suo nome
I met her one day and I learned her name
ma mi portò lontano il vizio dell'amore
But the vice of love drove me far away"


E così pensava l'uomo di passaggio
That's what the passing man thought
mentre volava alto sul cielo di Napoli
As he flew high above the sky of Naples
rubatele pure i soldi rubatele anche i ricordi
You may steal her money, you may steal her memories
ma lasciatele sempre la sua dolce curiosità
But let her always keep her sweet curiosity
ditele che l'ho perduta quando l'ho capita
Tell her I lost her when I understood her
ditele che la perdono per averla tradita.
Tell her I forgive her for having betrayed her