AbcSongLyrics.com

Genetikk Spezies english translation


Genetikk Spezies song lyrics
Genetikk Spezies translation
Weißt du was? Meine Geburt war nicht g'rade normal
You know what? My birth wasn't really normal.
Ich fiel vom Himmel meiner Mama in den Arm, schon
I fell from the sky to my mothers arms, already
Meine Zeugung war ein kosmischer Plan
my production was a cosmic plan
Das Ergebnis einer Kreuzung aus Venus und Mars, man
The result from a crossing of venus and mars, man
Schickte mich zur Erde, doch ich kam nie dort an, mein
Sent me to earth, but I never arrived there, my
Körper war zwar dort, aber ich war wie gefang', die
Body was infact there, but I was like trapped', the
Ander'n Kids hab'm gespürt, was ich bin
other kids felt what I am
Und mich verstoßen, einfach weil mit mir was nicht stimmt
And abonded me, just because theres something wrong with me
Ich wuchs auf wie ihres gleichen
I grew up like them
Lernte ihre Sprachen, die Gesten, ihre Zeichen
Studied their languages, the gestures, their signs
Doch je mehr ich sie verstand, desto mehr war'n sie mir fremd
But the more I understood them, the more they were strangers to me
War nie wirklich zu Haus bei der Spezies namens "Mensch"
Was Never really at home by the species called "human"
Ich war klein und so sah ich in die Sterne
I was small and I looked in the stars
Und weinte so bitter, viele Trän', dass die Meere versalzten
and cried so many tears, that the oceans salted
Doch ich war zu weit weg, mich hat niemand gehört
But I was too far away, nobody heard me
Und so bleib ich hier, ihr den Planeten zerstört
And so I'll rest here, until you destroy the planet


Ich gehör' hier nicht her, ich bin was and'res
I don't belong here, I'm something different
Ich komme vom and'ren Ende der Galaxis
I come from the other end of the galaxy
Wir teil'n rein gar nichts, außer den Planeten
We share literally nothing but the planet
Ihr und ich, ich und ihr sind nicht die selbe Spezies
You and me, me and you we are not the same species
Ich gehör' hier nicht her, ich bin was and'res
I don't belong here, I'm something different
Ich komme vom and'ren Ende der Galaxis
I come from the other end of the galaxy
Wir teil'n rein gar nichts, außer den Planeten
We share literally nothing but the planet
Ihr und ich, ich und ihr sind nicht die selbe Spezies, Spezies
You and me, me and you are not the same species, species


Ich wurde älter, wandte mich von ihnen ab
I got older, turned away from them
Lass mich allein, ich will weder eure Liebe, noch den Hass
Leave me alone, I don't want your love and neither your hatred
Zog umher wie ein Streuner, verloren und einsam
Moved around like a lost dog, lost and lonely
Immer noch besser als verlogen gemeinsam
Still better than false together
Doch eines Tages schickte man mir ein Signal
But one day they send me a signal
Eine Botschaft von Zuhause, tief aus dem All, nach
A message from home, deep from the space, after
Langer Suche hätten sie mich jetzt entdeckt
a long search they finally found me yet
Ich sei auserwählt dafür und so schenkten sie mir Rap
I was chosen for that and they gave me rap
Und die Mission lautet schlicht: "Werd' der Beste,
And the Mission is simple: "Become the best
Dann hol'n wir dich zurück. Keine weiteren Tests mehr.
then we'll get you back. No more Tests anymore
Wenn's gelingt, ist es wahr und du t einer von uns.
If it succeeds, it's true and you are one of us
Der Beweis. Wir brauchen keinen weiteren Grund"
The proof. We don't need another reason"
Und jetzt verstehst du, warum ich so bin wie ich bin
And now you understand, why I am like I am
Ihr wollt Fame, ihr wollt Kohle, ich will einfach nur der King sein
You want fame, you want cash, I just wanna be king
Es ist nicht schwer, ich kann die Zielg'rade seh'n
It's not hard, I can see the goal
Ich bin auf der Überholspur - Benzin in den Venen
I am on the outside lane - petrol in the veins