AbcSongLyrics.com

Javiera Mena Que Me Tome la Noche english translation


Javiera Mena Que Me Tome la Noche song lyrics
Javiera Mena Que Me Tome la Noche translation
Au, au, u, a, a
Ah, uh, ah, uh, ah
Au, au, u, a, a.
Ah, uh, ah, uh, ah


Cuando me acuerdo
When I remember
De sus palabras, de su esencia
About her words, about her essence
Cuando me acuerdo
When I remember
Y la musica suena
And the music sounds
Y me interesa la ciencia
And the science interests me
Y me aferro
And I hold
Y me aferro a ese deseo
And I hold to that desire
Y ya se que existe, existe, existe.
And I know it exists, exists, exists
Aquí.
Here
Y que me tome la noche y que no salga el sol,
And that the night takes me and the sun doesn't come out
Que me lleve la onda, la onda, la onda
And the wave takes me, the wave, the wave
¿Cuál sera el motivo porque este con él?
Which could be the reason why she's with him
Quizás sera le da miedo le da miedo perderse
Maybe it scares her, it scares her to getting lost
En la soledad
In the loneliness
Se perderia
She would get lost
Y si me diera un beso uh, ah, ah, ah, ah, ah.
And if she would give me a kiss uh, ah, ah, ah, ah, ah


Cuando me acuerdo
When I remember
De sus palabras de su risa
About her words, about her laugh
Cuando me acuerdo y la música suena
When I remember and the music sounds
Y se escucha distinta
And it sounds different
Se habra dado cuenta
Has she realized
De lo que yo estaba sintiendo
About what I was feeling
Era pura fuerza uhhh.
It was pure strength uhhh


Y que me tome la noche y que no salga el Sol,
And that the night takes me and the sun doesn't come out
Que me lleve la onda, la onda, la onda
And the wave takes me, the wave, the wave
¿Cuál sera el motivo porque este con él?
Which could be the reason why she's with him
Quizás sera le da miedo le da miedo perderse
Maybe it scares her, it scares her to getting lost
En la soledad
In the loneliness
Se perderia
She would get lost
Y si me diera un beso uh, ah, ah, ah, ah, ah.
And if she would give me a kiss uh, ah, ah, ah, ah, ah


Que me tome esta noche,
That this night takes me
Que no salga nunca el Sol,
That the sun doesn't come out
Aunque música y hay pompe
Even though there's music and there's pump
Sólo quiero el alma de tu voz
I just want the soul of your voice
Hay yo no se
Oh I don't know
Si estara pensando
If she could be thinking
A lo mejor en mi
Maybe about me
Esta noche, esta noche.
This night, this night


Y que me tome la noche y que no salga el Sol,
And that the night takes me and the sun doesn't come out
Que me lleve la onda, la onda, la onda
And the wave takes me, the wave, the wave
¿Cuál sera el motivo porque este con él?
Which could be the reason why she's with him
Quizás sera le da miedo le da miedo perderse
Maybe it scares her, it scares her to getting lost
en la soledad
In the loneliness
se perderia
She would get lost
y si me diera un beso uh, ah, ah, ah, ah, ah,
And if she would give me a kiss uh, ah, ah, ah, ah, ah
na, na, na, na, na, ah, ah, ah.
Bai