AbcSongLyrics.com

KeBlack Enfants d'Afrique english translation

Feat Dadju
KeBlack Enfants d'Afrique song lyrics
KeBlack Enfants d'Afrique translation
Originaire de Kinshasa, mes deux parents sont nés au bled
Originally from Kinshasa, my two parents were born in the country.
J'ai pas connu cette misère
I don't know this misery
J'ai pas connu la guerre
I don't know the war
Grâce à mes parents, ndeko moi j'vais bien
Thanks to my parents, ndeko me I'm fine
Grâce à mes parents
Thanks to my parents
Quitté leur pays,pour venir en France
Left their their country to come to France
Quitté leur famille,pour venir en France
Left their family to come to France
Maman tambola, papa tambola
Mother tambola, Father tambola
Maman tambola, papa tambola
Mother tambola, Father tambola
Enfant de l'Afrique, déposer les armes
Child of Africa, lay down arms
Enfant de l'Afrique, déposer les armes
Child of Africa, lay down arms
T'as tué ma mère, t'as tué mon père
You have killed my mum you have killed my dad
Mais j'te pardonne
But I forgive you
T'as tué ma sœur, t'as tué mon frère
You have killed my sister you have killed my brother
Mais j'te pardonne
But I forgive you
A ngai ye tout ça me créer un déséquilibre
A ngai ye all this create an imbalance
Des corps humains na kati ya mai ya ndjili
Human bodies na kati ya mai ya ndjili


Tout ça me créer un déséquilibre
All this creates an imbalance
Là bas c'est difficile donc papa, maman sont partis
There it is difficult so dad, mom are gone
Ici c'est la merde, les sans papier sont tous en sursis
Here is the shit, the paperless are all suspended
Mama laisse, papa laisse
Mama leaves, dad leaves
Mama laisse, papa laisse
Mama leaves, dad leaves
Voir la daronne souffrir depuis petit ça m'a endurcis
See mom suffer since small it hardened me
Si j'suis comme je suis c'est grâce à toi tu as réussi
If I am like I am it's because of you, you have succeeded
Mama laisse, papa laisse
Mama leaves, dad leaves
Mama laisse, papa laisse
Mama leaves, dad leaves
Mais j'n'ai pas oublié, le Congo n'a plus de force
But I have not forgotten, the Congo has no more strength
J'n'ai pas oublié, Africa n'a plus de force
I have not forgotten, Africa no longer has strength
J'peux parler de tout c'qu'on ne voit pas, des meurtres et des enfants violés
I can talk about everything we do not see, murders and children raped
J'peux parler de tout c'qu'on ne voit pas, des meurtres et des enfants violés
I can talk about everything we do not see, murders and children raped
Papa tambola , mama tambola
Father tambola, mama tambola
Papa tambola, mama tambola
Father tambola, mama tambola




Et c'est toujours les mêmes, personne pour éteindre
And it's always the same, no one to extinguish
C'est toujours les mêmes
It's always the same
Mais c'est toujours les mêmes, personne pour éteindre
But it's always the same, no one to extinguish
C'est toujours les mêmes
It's always the same
L'Afrique meurt à petit feu, petit feu, à petit feu
Africa dies slowly, slowly, slowly
L'Afrique meurt à petit feu, petit feu, à petit feu
Africa dies slowly, slowly, slowly


Et c'est toujours les mêmes, personne pour éteindre
And it's always the same, no one to extinguish
C'est toujours les mêmes
It's always the same
Mais c'est toujours les mêmes, personne pour éteindre
But it's always the same, no one to extinguish
C'est toujours les mêmes
It's always the same
L'Afrique meurt à petit feu, petit feu, à petit feu
Africa dies slowly, slowly, slowly
L'Afrique meurt à petit feu, petit feu, à petit feu
Africa dies slowly, slowly, slowly