AbcSongLyrics.com

KeBlack Fable english translation


KeBlack Fable song lyrics
KeBlack Fable translation
Allez leurs dire c'est moi le roi de la foret
Go tell them it's me the king of the forest
Moi perché sur mon arbre j'écris et j'observe
Me perched on my tree I write and I observe
Je vous regarde et je m'envole vers le soleil
I look at you and I fly to the sun
Je n'suis qu'un oiseau qui va écouter mes conseils
I'm just a bird who will listen to my advice


Les moutons sont captivés par la mode
Sheep are captivated by fashion
Tout pour l'oseille, pour le buzz à la vie à la mort
Everything for sorrel, for the buzz to life to death
Les gazelles s'exhibent sur Instagram
Gazelles show off on Insta
Les tigres sont en cage et les guépards par en cavale
Tigers are caged and cheetahs are on the run
Et chacun ne lâche pas le morceau
And everyone does not let go
Les lionnes sont des reines elles s'démènent pour leurs lionceaux
The lionesses are queens they emerge for their lion cubs
Les chauves souris traite avec le ble-dia
Bats treats with devil
Les rats traînent dans les caves
The rats hang out in the cellars
Et les vautours sont dans les médias
And the vultures are in the media


Allez leurs dire c'est moi le roi de la foret
Go tell them it's me the king of the forest
Moi perché sur mon arbre j'écris et j'observe
Me perched on my tree I write and I observe
Je vous regarde et je m'envole vers le soleil
I look at you and I fly to the sun
Je n'suis qu'un oiseau qui va écouter mes conseils
I'm just a bird who will listen to my advice


Les loups et les vipères sont à l'assemblé
The wolves and the vipers are at the assembly
Ils écrivent des lois qui font mal mais ils font semblant
They write laws that hurt but they pretend
Ils flippent quand la meute est rassemblé
They freak out when the pack is collected
Dit leurs que le futur dans la foret sera sanglant
Tell them that the future in the forest will be bloody
Ici même les porcs ont des goûts de luxe
Here even pigs have luxury tastes
Ici on nous surveille par un œil de lynx
Here we are watched by an eagle eye
Ici les dinosaures sont ensevelit
Here dinosaurs are buried
La loi du plus fort rien qu'on s'élimine
The law of the strongest nothing that is eliminated
Les requins se partagent les millions
Sharks share the millions
Les pigeons se prennent pour des prophètes en mission
Pigeons think they are prophets on mission
Les poulets abusent de leurs matraques
Chickens abuse their batons
Nous mettent en cage et ricane comme des macaques
caged us and sneer like macaques


Allez leurs dire c'est moi le roi de la foret
Go tell them it's me the king of the forest
Moi perché sur mon arbre j'écris et j'observe
Me perched on my tree I write and I observe
Je vous regarde et je m'envole vers le soleil
I look at you and I fly to the sun
Je n'suis qu'un oiseau qui va écouter mes conseils
I'm just a bird who will listen to my advice


J'suis beau être animal
Even if I'm animal
Tu sais que j'ai mal des fois
You know I'm hurt a lot
La peine maximal
The maximum penalty
L'être humain est de mauvaise foie
The human being is bad liver
J'suis charmé, j'suis charmé par des serpents
I'm charmed, I'm charmed by snakes
Condamné, condamné depuis longtemps
Sentenced, long-term convicted


Allez leurs dire c'est moi le roi de la foret
Go tell them it's me the king of the forest
Moi perché sur mon arbre j'écris et j'observe
Me perched on my tree I write and I observe
Je vous regarde et je m'envole vers le soleil
I look at you and I fly to the sun
Je n'suis qu'un oiseau qui va écouter mes conseils
I'm just a bird who will listen to my advice


Allez leurs dire c'est moi le roi de la foret
Go tell them it's me the king of the forest
Moi perché sur mon arbre j'écris et j'observe
Me perched on my tree I write and I observe
Je vous regarde et je m'envole vers le soleil
I look at you and I fly to the sun
Je n'suis qu'un oiseau qui va écouter mes conseils
I'm just a bird who will listen to my advice


La morale de l'histoire c'est qu'on est pire que des animaux
The moral of the story is that we are worse than animals
La morale de l'histoire c'est qu'on est pire que des animaux
The moral of the story is that we are worse than animals
La morale de l'histoire c'est qu'on est pire que des animaux
The moral of the story is that we are worse than animals
La morale de l'histoire c'est qu'on est pire que des animaux
The moral of the story is that we are worse than animals