AbcSongLyrics.com

Kendji Girac Una Mujer english translation


Kendji Girac Una Mujer song lyrics
Kendji Girac Una Mujer translation
Una mujer
A woman
Una mujer
A woman
Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman
Una mujer
A woman
Hay nada más
and nothing else
Una mujer
A woman
Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman
Te quiero amar
I want you to love
Hay nada más
and nothing else


Je ne trouverai pas toujours les mots
I will not always find the words
Parfois j'en ferai trop
Sometime I will not do it that so much


Pour te garder blottie sur ma peau
So that I can see you being stuck on my skin
Je chercherai les gestes
I will search the gestures
Encore jusqu'a l'aube
Still until the dawn
Et j'imagine nos rire, nos peine, nos joie
And I imagine our laughs, our pains, our joys
Etre heureux comme ça
To be happy like that
Si ca nous suffit
If this is enough for us
Et j'imagine te dire, encore, tout bas
And I imagine telling you still quietly
Si tu veux de moi
If you want me
Dans ta vie
in your life


Una mujer
A woman


Una mujer
A woman


Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman
Una mujer
A woman
Hay nada más
and nothing else
Una mujer
A woman
Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman
Te quiero amar
I want you to love
Hay nada más
and nothing else


Ensemble on passera les hivers
We will together come through the winters
Les doutes et les colères
Second thoughts and angers


Pour se faire un paradis sur Terre
So we can make a paradise on earth
On voudra tout se dire
I will be able to say


Dans un sourire
With a smile
Encore se seduire
Still to seduce


Et j'imagine te dire ces mots tout bas
 And I imagine telling you still quietly


Si tu veux ee moi dans ta vie
If you want me in your life


Una mujer
A woman
Una mujer
A woman
Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman


Una mujer
A woman
Hay nada más
and nothing else


Una mujer
A woman
Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman
Te quiero amar
I want you to love
Hay nada más
and nothing else


Je fais la promesse de t'attendre
I'm making the promise to wait for you
Si mon coeur reste a prendre
If my heart remains to be taken


J'entends ta voix cachée dans le vent
I hear your voice hidden in the wind
Je ne laisserai pas passer ma chance
I won't let this chance go away
Tu briseras le silence
You will break the silence
C'est avec toi qu'en fait tout commence
It's that with you at the end everything begin
Que tout commence
that everything begin


Una mujer
A woman
Una mujer
A woman


Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman
Una mujer
A woman
Hay nada más
and nothing else
Una mujer
A woman
Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman
Te quiero amar
I want you to love
Hay nada más
and nothing else


Una mujer
A woman
Con quien hablar
With whom I speak
Una mujer
A woman
Con quien soñar
With whom I dream
Una mujer
A woman
Te quiero amar
I want you to love
Hay nada más
and nothing else