AbcSongLyrics.com

Laura Pausini Entre Tu y Mil Mares english translation


Laura Pausini Entre Tu y Mil Mares song lyrics
Laura Pausini Entre Tu y Mil Mares translation
Ya no tengo miedo de ti,
I'm not afraid of you anymore
ya toda mi vida eres tú...
you're all my life now...
vivo tu respiro que queda aquí
I live your breath that stays here
que consumo día tras día.
that I consume day after day


No puedo dividirme ya
I can't divide myself
entre tú y mil mares...
between you and a thousand seas
no puedo ahora estarme quieta
I can't stay quiet now
y esperarte.
And wait for you.


Yo que habría estado por ti
I, who would've been
en cualquier lejana ciudad...
in any distant city
sola por instinto sabiendo amarte,
alone for instinct, knowing how to love you
sola y siempre ya junto a ti.
alone and always with you.


No puedo dividirme ya
I can't divide myself
entre tú y mil mares...
between you and a thousand seas
no puedo ahora estar cansada
I can't be tired now
de esperarte.
of waiting for you


No... mi vida, no...
no... my life, no...
no aguanto, amor...
I can't stand it, love
o regresas o quédate...
either you return or stay
no vivo ya, no sueño ya...
I don't live anymore, I don't dream anymore
tengo miedo, ayúdame.
I'm scared, help me.


Mi vida,
my life
no te creo, amor...
I don't believe you, love
te me vas y todavía
you leave and still
me juras que es la última...
you swear that will be the last time ...
es mejor si no me fío.
it's best if I don't trust you


Busco en la noche
I search in the night
en cada estrella, tu reflejo...
in every star, your reflection
mas todo esto no me basta,
but this its not enough for me
ahora crezco.
now I grow up


No... mi vida, no...
no... my life, no...
no aguanto, amor...
I can't stand it, love
o regresas o quédate...
either you return or stay
no vivo ya, no sueño ya...
I don't live anymore, I don't dream anymore
tengo miedo, ayúdame.
I'm scared, help me.


Mi vida,
my life
no te creo, amor...
I don't believe you, love
te me vas y todavía
you leave and still
me juras que es la última...
you swear that will be the last time ...
es mejor si no me fío.
it's best if I don't trust you


No puedo dividirme ya
I can't divide myself
entre tú y mil mares,
between you and a thousand seas
no puedo ahora estarme quieta
I can't stay quiet now
y esperarte.
And wait for you.


No puedo dividirme ya
I can't divide myself
entre tú y mil mares.
between you and a thousand seas