AbcSongLyrics.com

Laura Pausini Strani Amori english translation


Laura Pausini Strani Amori song lyrics
Laura Pausini Strani Amori translation
Mi dispiace devo andare via
I'm sorry I have to go
Ma sapevo che era una bugia
But I knew it was a lie
Quanto tempo perso dietro a lui
How much time lost behind him
Che promette poi non cambia mai
That promises then never changes


Strani amori mettono nei guai
Strange loves put in troubles
Ma in realtà siamo noi
But in reality are us
E lo aspetti ad un telefono
And I wait for him on the phone
Litigando che sia libero
Arguing that it be free
Con il cuore nello stomaco
With my heart in my stomach
Un gomitolo nell'angolo
Curled into a ball


Lì da sola dentro un brivido
There alone in a shiver
Ma perché lui non c'è, e sono
But because he's not there, and I am
Strani amori che fanno crescere
Strange loves that make you believe
E sorridere tra le lacrime
And laugh between the tears
Quante pagine, lì da scrivere
How many pages, there to write
Sogni e lividi da dividere
Dreams and bruises to divide


Sono amori che spesso a quest'et
They're loves that even at this age
Si confondono dentro a quest'anima
Confuse the soul
Che s'interroga senza decidere
That wonder without deciding
Se è un amore che fa per noi
If it's a love made for us


E quante notti perse a piangere
And how many nights lost to crying
Rileggendo quelle lettere
Rereading those letters
Che non riesci più a buttare via
That you don't succeed to throw away
Dal labirinto della nostalgia
From the labyrinth of nostalgia
Grandi amori che finiscono
Great loves that finish
Ma perché restano, nel cuore
But why do they remain, in the heart


Strani amori che vanno e vengono
Strange loves that come and go
Nei pensieri che li nascondono
In the thoughts that hide them
Storie vere che ci appartengono
True stories that belong to us
Ma si lasciano come noi
But leave themselves like us


Strani amori fragili
Strange fragile loves
Prigioneri liberi
Freed prisoners
Strani amori mettono nei guai
Strange loves put in troubles
Ma in realtà siamo noi
But in reality are us


Strani amori fragili
Strange fragile loves
Prigioneri liberi
Freed prisoners
Strani amori che non sanno vivere
Strange loves that don't know how to live
E si perdono dentro noi
And lose themselves within us
Mi dispiace devo andare via
I'm sorry I have to go
Questa volta l'ho promesso a me
This time I've promised myself
Perché ho voglia di un amore vero
Because I want a true love
Senza te
Without you