AbcSongLyrics.com

Rouge C'est la vie english translation


Rouge C'est la vie song lyrics
Rouge C'est la vie translation
Qual é? Tão dizendo que você não é de nada afinal
What's up? They are saying that you're nothing at all
Oh! Oh! Oh! Hey! Hey! Hey! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Hey! Hey! Hey! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Quando eu te olhar o que vai fazer?
When I look at you, what will you do?
Tão distraído, nem quer saber
You're so distracted, you don't even want to know
Eu já sei: Pura timidez
I already know: Pure shyness
Me mostra como conquistar você
Show me how to conquer you
Diz pra mim: E depois?
Tell me: And after that?
Nesse coração tem lugar pra dois?
Is there a place for two in this heart?
Tem um cantinho pra guardar você
There is a little place to keep you
Me mostra o seu que eu deixo você ver Você me deixa entrar
Show me yours that I let you see, you let me in
Hey! Hey! Hey! E tudo vai rolar Hey!
Hey! Hey! Hey! It's everything ok Hey!
A vida é bem melhor Hey! Hey! Hey!
Life is so much better Hey! Hey! Hey!
Eu quero, espero
I want to, I hope
O dia que você vai me ver
The day you'll see me
Diz que vai, diz que quer
Say you will, say you want
Faz melhor se quiser
Do better if you want
Diz que sim, diz pra mim
Say yes, tell me
C'est la vie
It's the life
Diz que vem, diz que vai
Say you come, say you'll go
Mas na hora, bye, bye
But in time, bye, bye
Tudo igual, sempre assim
All the same, always like this
C'est la vie
It's the life
Você quer sair um pouquinho?
Do you want to go out for a bit?
Não se sente só ai no seu mundinho?
Don't you feel alone in your little world?
Vem dançar, vem cantar
Let's dance, let's sing
Bem melhor do que ficar sozinho
Way better than being alone
Atração é assim
Attraction is like this
Nesse coração tem lugar pra mim?
In this heart has room for me?
Tenho um cantinho pra levar você
I have a little place to take you
Me mostra o seu que eu deixo você ver
Show me yours that I let you see
Você me deixa entrar Hey! Hey! Hey!
You let me in Hey! Hey! Hey!
E tudo vai rolar Hey!
And everything will roll Hey!
A vida é bem melhor Hey! Hey! Hey!
Life is so much better Hey! Hey! Hey!
Eu quero, espero
I want to, I hope
O dia que você vai me ver. Diz que vai, diz que quer. Faz melhor se quiser Diz que sim, diz pra mim. C'est la vie Diz que vem, diz que vai Mas na hora, bye, bye. Tudo igual, sempre assim C'est la vie. Hey! Hey! Hey! Ananahey! Ananarou! Ananahey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Diz que vai, diz que quer. Faz melhor se quiser Diz que sim, diz pra mim. C'est la vie Diz que vem, diz que vai Mas na hora, bye, bye. Tudo igual, sempre assim Hey! Hey! Hey! C'est la vie. Ananahey! Ananarou! C'est la vie. Ananahey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! C'est la vie
The day you'll see me. Say you will, say you want to. You do better if you want to. Say yes, tell me. It's the life.