AbcSongLyrics.com

Shy'm T'es Parti english translation


Shy'm T'es Parti song lyrics
Shy'm T'es Parti translation
Y'a l'homme que l'on aime
There is the man that you love
L'autre qu'on ne comprend pas
And the other you don't understand
Si les deux sont le même
If both are the same
Alors lequel nous restera?
The wich one is left ?


Je ne sais pas, je ne sais plus
I don't know, I don't know anymore
Lequel tu seras quand tu reviendras
Who you'll be when you come back


Y'a pas que l'amour qui blesse
Love isn't the only thing to hurt
Y'a les conséquences de certains gestes
There are the consequences of some actions
T'es parti...
You're gone...
Ta famille pleure et la fête est finie
Your family is crying and the party is over


Y'a pas que l'erreur qui blesse
Mistakes aren't the only things to hurt
Il y a le mal de l'absence qui reste
There is the pain of the absence remaining
Et ce pour la vie
And for life
Mais comment as-tu pu finir ainsi?
But how could you end up like this ?


Y'a l'homme que l'on aime
There is the man that you love
L'autre qui ne s'aime pas
The other one who can't love himself
Qui s'endort sur ses problèmes
Who falls asleep on his troubles
Trop fier, n'en parle pas
Too proud, doesn't talk about it


Je ne sais pas, je ne sais plus
I don't know, I don't know anymore
Et deux visages pour deux images, oh non
And two faces for two pictures, oh no
Je ne sais pas, je ne sais plus
I don't know, I don't know anymore
Comment te reconnaître quand tu reviendras
How to recognize you when you come back


Y'a pas que l'amour qui blesse
Love isn't the only thing to hurt
Y'a les conséquences de certains gestes
There are the consequences of some actions
T'es parti...
You're gone...
Ta famille pleure et la fête est finie
Your family is crying and the party is over


Y'a pas que l'erreur qui blesse
Mistakes aren't the only things to hurt
Il y a le mal de l'absence qui reste
There is the pain of the absence remaining
Et ce pour la vie
And for life
Mais comment as-tu pu finir ainsi?
But how could you end up like this ?


Y'a pas que l'amour qui blesse
Love isn't the only thing to hurt
Y'a les conséquences de certains gestes
There are the consequences of some actions
T'es parti...
You're gone...
Ta famille pleure et la fête est finie
Your family is crying and the party is over


Y'a pas que l'erreur qui blesse
Mistakes aren't the only things to hurt
Il y a le mal de l'absence qui reste
There is the pain of the absence remaining
Et ce pour la vie
And for life
Mais comment as-tu pu finir ainsi?
But how could you end up like this ?


Y'a pas que l'amour qui blesse
Love isn't the only thing to hurt
Y'a les conséquences de certains gestes
There are the consequences of some actions
T'es parti...
You're gone...
Ta famille pleure et la fête est finie
Your family is crying and the party is over


Y'a pas que l'erreur qui blesse
Mistakes aren't the only things to hurt
Il y a le mal de l'absence qui reste
There is the pain of the absence remaining
Et ce pour la vie
And for life
Mais comment as-tu pu finir ainsi?
But how could you end up like this ?