AbcSongLyrics.com

Voz da Verdade O Melhor de Deus Esta por Vir english translation


Voz da Verdade O Melhor de Deus Esta por Vir song lyrics
Voz da Verdade O Melhor de Deus Esta por Vir translation
Eu confiei em Ti, eu disse tu és meu Deus
I trusted you, I said you are my God
Meus tempos estão em tuas mãos
My times are in your hands
Resplandecei o teu rosto
Shine on your face


Se no teu caminho ainda há escuridão
If in your way there is still darkness
Se no teu coração ainda há solidão
If in your heart there is still loneliness
Se nos teus olhos só há lágrimas pra chorar
If in your eyes there are only tears to cry.
E a tua voz já não tem forças pra cantar
And your voice no longer has the strength to sing


Há um Deus no céu que quer te ajudar
There is a God in heaven who wants to help you.
Que veio a esta terra e morreu em teu lugar
Who came to this earth and died in your place
Que quer mudar tua dor e te dar novo sorriso
Who wants to change your pain and give you a new smile.
Que quer mudar teu inferno pelo seu paraíso
Who wants to change your hell for your paradise?


Dias melhores virão (dias melhores virão)
Better days will come (better days will come)
Podes então acreditar (ó, ó, ó, ó, ó)
You can then accredit (ó, ó, ó, ó, ó)
Pois a vontade de Deus, supera barreira
For the will of God overcomes the barrier
E vence o mal
And overcome evil


Pois o melhor há de vir (pois o melhor há de vir)
For the best is to come (for the best is to come)
Foi Deus quem nos (ó, ó, ó, ó, ó)
It was God who (us, o, o, o, o, o)
Preparou pois sua palavra é fiel, quem n'Ele
He prepared therefore his word is faithful, who in him
Creu, jamais se frustrou
Creu, never got frustrated


O melhor de Deus está por vir
The best of God is coming
O melhor de Deus está por vir
The best of God is coming


Há um Deus no céu que quer te ajudar
There is a God in heaven who wants to help you.
Que veio a esta terra e morreu em teu lugar
Who came to this earth and died in your place
Que quer mudar tua dor e te dar novo sorriso
Who wants to change your pain and give you a new smile.
Que quer mudar teu inferno pelo seu paraíso
Who wants to change your hell for your paradise?


Dias melhores virão
Better days will come
Pode então acreditar
You can then believe
Pois a vontade de Deus, supera barreira
For the will of God overcomes the barrier
E vence o mal
And overcome evil


Pois o melhor há de vir
For the best is to come.
Foi Deus quem nos preparou
It was God who prepared us
Pois sua palavra é fiel, quem n'Ele Creu, Jamais se frustrou
For his word is faithful, who in him believed, never frustrated


O melhor de Deus está por vir
The best of God is coming
O melhor de Deus está por vir
The best of God is coming
O melhor de Deus está por vir
The best of God is coming
O melhor de Deus está por vir
The best of God is coming