AbcSongLyrics.com

Wisin Si te vas english translation

Feat Gocho
Wisin Si te vas song lyrics
Wisin Si te vas translation
Yo no me olvido de tu amor
I did not forget your love
W
w
Multimillo Records
Multimillo Records
Gocho
Gocho


Pa' qué sirve un corazón roto
why do you serve a broken heart
Si sólo late pa' extrañarte
if it only beats for you
Mirando el álbum de fotos
looking at the photo album
Logro torturarme
managed to torture me
Cierro los ojos y yo siento que estás aquí
I close my eyes and I feel you're here
Pa' qué sirve quererte tanto
what is the point of loving you so much
Yo ni lo sé
I do not know
Si apenas sé si tú me quieres
if only if you love me
Ya no aguanto más
I cannot stand it anymore
Pa' qué sirve cuidarte tanto
what good is taking care of you
Si sólo me hieres
if you only want me


Pa' qué engañarte
why fool?
Pa' qué decirte
why tell you
Que no te quiero
that I don't love you
Que no estoy triste
That I am not sad
Y que no moriré de amor
and that I will not die of love
Que no moriré de amor
I will not die of love
Que sin ti estaré mejor
That without you I will be better
Que sin ti estaré mejor
That without you I will be better
Pa' qué engañarte
why fool?
Pa' qué decirte
why tell you
Que no te quiero
that I don't love you
Que no estoy triste
That I am not sad
Y que no moriré de amor
and that I will not die of love
Que no moriré de amor
I will not die of love
Que sin ti estaré mejor
That without you I will be better
Que sin ti estaré mejor
That without you I will be better


Si te vas
if you go
No te vayas lejos
Do not go far
Por si te da con quererme
if you love me
O si te da con amarme
or if you love me
Y salgas a buscarme
And come get me
Si te vas, si te vas
if you go, if you go
No te vayas lejos
Do not go far
Por si siento que no puedo
In case I feel I can not
O empiezo a necesitarte
or I need you
Correr tras el rastro de tu amor
run after the trail of your love


No puedo vivir sin tu amor
I can't live without your love
W
w
Gocho
Gocho
El Químico
The Chemistry
Chris Jeday
Chris Jeday
No puedo vivir sin tu amor
I can't live without your love


Conmigo lo tienes todo
with me you have everything
Besos, caricias, de todo
Kisses, caresses, everything
Pero si te vas, ni modo
but if you go, no way
Tendré que continuar solo
I will have to go it alone
Tal vez llegue un nuevo amor
maybe a new love arrives
Que me robe el corazón
to steal my heart
Pero tú eres la que quiero
But you are the one that I want
Por tu decisión yo muero
for your decision I die


Sólo piénsalo bien antes de irte
Just think we'll before you go
Hoy estoy, mañana no lo sé
Today I am, tomorrow I do not know
Toda la vida no voy a sufrirte
all of life I will not suffer
El tiempo no se va a detener
time will not stop


Si te vas
if you go
No te vayas lejos
Do not go far
Por si te da con quererme
if you love me
O si te da con amarme
or if you love me
Y salgas a buscarme
And come get me
Si te vas, si te vas
if you go, if you go
No te vayas lejos
Do not go far
Por si siento que no puedo
In case I feel I can not
O empiezo a necesitarte
or I need you
Correr tras el rastro de tu amor
run after the trail of your love


No puedo vivir sin tu amor
I can't live without your love
No puedo vivir sin tu amor
I can't live without your love


Siento que ya no puedo tenerte lejos
I feel that I can not have you far
Es un enredo
it's a storyline
Te juro mami que eres mi credo
I swear Mami you are my .....
El no tenerte, a mí me da miedo
Not having you I'm scared
Sin consuelo
No comfort
De noche me desvelo
I undress at night
El cuarto frío como hielo
The ice cold room
Sentado en el suelo
sitting on the floor
Viendo una foto de mi modelo
looking at a picture of me modeling


Yo necesito que me des lo que me dabas
I need you to give me what you told me
Que me acariciaras
You will caress me
Un beso con ganas
a kiss with desire
Que te veas concentrada
that you are concentrating
Te juro princesa
I swear princess
Que sin ti ya yo no tengo nada
That without you I have nothing
No sabes lo mucho que duele
you do not know how much it hurts
No verte en la madrugada
not seeing you at dawn


Pa' qué engañarte
why fool?
Pa' qué decirte
why tell you
Que no te quiero
that I don't love you
Que no estoy triste
That I am not sad
Y que no moriré de amor
and that I will not die of love
Que no moriré de amor
I will not die of love
Que sin ti estaré mejor
That without you I will be better
Que sin ti estaré mejor
That without you I will be better
Pa' qué engañarte
why fool?
Pa' qué decirte
why tell you
Que no te quiero
that I don't love you
Que no estoy triste
That I am not sad
Y que no moriré de amor
and that I will not die of love
Que no moriré de amor
I will not die of love
Que sin ti estaré mejor
That without you I will be better
Que sin ti estaré mejor
That without you I will be better


Si te vas
if you go
No te vayas lejos
Do not go far
Por si te da con quererme
if you love me
O si te da con amarme
or if you love me
Y salgas a buscarme
And come get me
Si te vas, si te vas
if you go, if you go
No te vayas lejos
Do not go far
Por si siento que no puedo
In case I feel I can not
O empiezo a necesitarte
or I need you
Correr tras el rastro de tu amor
run after the trail of your love


No pierdo la esperanza
I do not lose the hope
De que algún día regreses
Sometime you come back
W
w
Gocho
Gocho