AbcSongLyrics.com

坂本真綾 色彩 english translation


坂本真綾 色彩 song lyrics
坂本真綾 色彩 translation
ひとりになると聞こえるの 苦しいならやめていいと
I hear it when I am alone I can stop it if it's painful
ブラックホールみたいに深く
Deeply like a black hole
怖くて魅力的な甘い声が
A scary and engaging sweet voice
あなたの口癖を真似て なんでもないと言ってみる
Try to imitate your habit and nothing
それが嘘でもかまわない 立ち続ける動機になれば
If it becomes a motive to keep standing, even if it is a lie
すべての命に終わりがあるのに
Every life has an end
どうして人は怯え 嘆くのだろう
Why do people mourn and fear?
いつかは失うと知ってるから
I know that I will lose someday
あたりまえの日々は何より美しい
The obvious days are the most beautiful
私が視てる未来はひとつだけ
There is only one future I see
永遠など少しも欲しくはない
I do not want anything like eternity
一秒 一瞬が愛おしい
One second every second is lovely
あなたがいる世界に私も生きてる
I am alive in the world where you are
私をたしなめるように 何度も同じ夢を見る
I dream of having the same dream many times to tell me
皮肉なほど綺麗な夢 目覚めさせて 逃げたくないの
I wake up to a sarcasticly beautiful dream and I do not want to run away
さよならまであなたのそばにいたい
I want to stay by your side to goodbye
その日が明日来ても惜しくはない
Even if that day comes tomorrow it is not a regret
私に色彩をくれた人
A person who gave me a color
あなたといる世界を目に焼き付けたい
I want to burn your world with you
赤 青 藍 水 虹 空 色
Red blue indigo water rainbow sky color
私は女神になれない
I can not be a goddess
誰かに祈りも捧げない
I do not give prayers to someone else
他人に何言われてもいい
No matter what others say to you
大切なものが何かはわかってる
I know something important
これ以上望むことはなんにもない
There is nothing I wish for more
私が欲しい未来はここにある
The future I want is here
はじめて寂しさをくれた人
The person who gave me loneliness for the first time
ただの孤独に
Just to be alone
価値を与えてくれたの
You gave me the value
私が視てる未来はひとつだけ
There is only one future I see
永遠など少しも欲しくはない
I do not want anything like eternity
一秒 一瞬が愛おしい
One second every second is lovely
あなたがいる世界に私も生きてる
I am alive in the world where you are