AbcSongLyrics.com

松たか子 夢のしずく english translation


松たか子 夢のしずく song lyrics
松たか子 夢のしずく translation
愛よりも恋よりもはやく あなたに出逢ったいたずらが
More faster than love, after meeting you I felt a mischief within me
私のすべてを変えてゆく 恋におちてゆく…
everything about me changed, and I fell in love
出逢いは簡単 今どうして切ない?
our meeting was easy, but why is it painful now?
別れ繰り返し 人は愛を求める
though repeatedly parting away, people seek love
幾つもの夜に 溢れる涙重ねて
on soo many nights, tears overflow repeatedly
背中合わせの二人 離れる? 寄り添う?
both turned their back to each other, do they leave? do they come closer?
この星に漂い続ける あなたと私がめぐり逢う
let us continue towards the stars, you and I will leave on a trip together
指先に愛を感じたら 心ほどけてゆく…
if you can feel love at your fingertips, your heart can open itself
大きな波のように 深い海みたいに
like a big wave, like the deep sea
吹き抜ける風のように あなたを包みたい
like the blowing wind, I want to wrap you within me
愛される度に 私になっていくの
Whenever I am loved, I will become myself
凍りついた心 抱きしめ溶かして
a frozen heart will melt when it is hugged
二度と会わないと決めた時 この胸は痛むのでしょうか
when I decided not to meet again, I wonder if my chest still hurts
手のひらで愛を見つめたら もっと自由になれる
if you look at love with your palm you can become more free
伝えたいもっと 限りない想いを
I wanted to tell you more, about my limitless feelings
もう何もかも 失ってもいい
even if Iose everything, it's alright
この恋がすべて この瞬間何かが
this love is everything, at this moment anything can
生まれたら きっと それは…
blossom surely that is...
紅い花びら舞い落ちてく 青い葉の雨のしずく達
the falling red petals dancing, the blue raindrops on raining leaves
あなたを愛した夢のあかし 朝日に消えてゆく
the proof of the dream in which I loved you, by the morning disappears
愛よりも恋よりもはやく あなたに出逢ったいたずらが
More faster than love, after meeting you I felt a mischief within me
私のすべてを変えてゆく 二人おちてゆく…
everything about me changed, and we both fell in love
伝えたいもっと 限りない想いを
I wanted to tell you more, about my limitless feelings
もう何もかも 失ってもいい
even if Iose everything, it's alright
この恋がすべて その時何かが
this love is everything, at that time anything can
生まれたら それは…
blossom that is...
伝えたいもっと 限りない想いを
I wanted to tell you more, about my limitless feelings
もう何もかも 失ってもいい
even if Iose everything, it's alright
この恋がすべて その時何かが
this love is everything, at that time anything can
生まれたら きっと…
blossom surely