AbcSongLyrics.com

西野カナ このままで english translation


西野カナ このままで song lyrics
西野カナ このままで translation
陽だまりの中 二人並んで
We stood together in the sun
手と手繋いで ふっと笑い合って
Held hands and suddenly we both smiled
そんな何でもないことさえも
Even such mundane things as that
君がいれば特別だから
Are special when you're here
近すぎるとたまに忘れてる
We're so close
知らず知らずのうちに
That I forget myself sometimes
わがまま言ってしまうのに
And before I know it I say such selfish things
優しく包んでくれる
But still you gently keep me in your heart
このままで時が止まるなら
If time would stop like this
二人で見つめていたい
I would want us to watch together
Ah この景色 百年先もずっと
Ah, so that these scenes won't ever change
永遠に変わらないように
For more than a hundred years
夜風が少し 冷たくなって
The night air got a little cold
そっとかけてくれたジャケット
So you gently put your jacket on me
君の香りに包まれながら
I want to have sweet dreams forever
ずっと優しい夢を見てたい
With your scent all around me like that
幸せすぎると怖くなって
I'm so happy I get scared
確かめたくて
And I want to be sure about us
この空に寄り添う星みたいに
So that we're as permanent
消えないように
As the stars nestled together in the sky
このままで時が止まるなら
If time would stop like this
二人で見つめていたい
I would want us to watch together
Ah この景色 百年先もずっと
Ah, so that these scenes won't ever change
永遠に変わらないように
For more than a hundred years
心はずっと変わらない
The heart never changes
このままで時が止まるなら
If time would stop like this
二人で見つめていたい
I would want us to watch together
Ah この景色 百年先もずっと
Ah, so that these scenes won't ever change
永遠に変わらないように
For more than a hundred years
永遠に変わらないように
For more than a hundred years