AbcSongLyrics.com

Callejeros Algo Mejor Algo Peor english translation


Callejeros Algo Mejor Algo Peor song lyrics
Callejeros Algo Mejor Algo Peor translation
Siempre tuve un defecto, no se decir que no
I always had a defect, I do not say no
y pasadas las cuatro mi cara era un error
and after four o'clock my face was a mistake
entrancado como un idiota fui
I was like an idiot
con el moño en la cabeza
with the bow on her head
buscando en esas tetas el calor
Looking at those ti*ts the heat
para poder sobrevivir
to survive
a la agonía de la noche
to the agony of the night
a la desdicha de sentirme un mercenario del alcohol
to the misfortune of feeling like an alcohol mercenary
y alejarme entre los gritos y los tragos
and get away between the screams and the drinks
otra vez solo, un perdedor
again alone, a loser


Salimos de aquella histeria hacia otro lugar
We left that hysteria somewhere else
huyendo de los colmillos de la soledad
fleeing from the fangs of loneliness
regalado, ofrecí el sabor de aquellos que en albergues
gifted, I offered the taste of those in hostels
se hacen tibios y no llevan al orgasmo ganador
They become lukewarm and do not lead to a winning org.asm
que ganador
what winner


Fue ahi que comprobe que siempre puede haber algo peor
It was there that I checked that there could always be something worse
fue así que comprobe que la angustia es prima d la desesperacion
it was so I checked that the anguish is prima d desperation
y que a veces, tal vez, estar solo es mejor
and that sometimes, maybe, being alone is better
y que al cielo no se llega nunca de a dos
and that heaven never reaches two.


Me quede dormido y con ganas de mear
I fell asleep and wanting to pis
no existe peor remedio que la enfermedad
there is no worse remedy than the disease
fin del turno, lo molesto señor
end of the shift, I annoy you sir
a este animal nocturo la mañana lo encotro al huir
to this nocturnal animal the morning I find it when fleeing
sin higado, sin pecho y sin amor
without liver, without breast and without love


Fue ahi que comprobe que siempre puede haber algo mejor
It was there that I found out that there could always be something better
fue así que comprobe que la angustia es prima de la desolacion
it was so I found that anguish is a cousin of desolation
Fue ahi que comprobe que siempre puede haber algo peor
It was there that I checked that there could always be something worse
fue así que comprobe que la angustia es prima de la desesperacion
it was so I found out that anguish is the prime of despair
y que a veces, tal vez, estar solo es mejor
and that sometimes, maybe, being alone is better
y que al cielo no se llega nunca de a dos.
and that heaven never reaches two.