AbcSongLyrics.com

Eiza Te Vas english translation


Eiza Te Vas song lyrics
Eiza Te Vas translation
Veo en ti un despertar
In you, I see an awakening
Un sol que ilusa tu mirada
A sun that deceived your eyes
Callada
Silent


Contemple tu amanecer
Behold your new dawn
Nuevos colores en tu alma brillaban
New colors sparkled in your soul
Algo en ti cambio desapareció
Something changed in you, disappeared
¿Quién te alejo de mí?
Who took you away from me?
¿Quién?
Who?


Vuélveme el aire
Bring me back the air
Por un instante
For a moment
Llueve en mí casi un mar
Almost an entire sea, rain on me
Veo el fin en tu mirada
I see the end in your eyes


Indispensable, irreemplazable
Indispensable, irreplaceable
Un día fui eso y más
I was once that and more
Y aún así te vas
And even so you're leaving


Descendí por tu interior
I climb down inside of you
Soplaba el viento de la duda
The wind of the doubt was blowing
Tan fuerte
So loudly


Descubrí aún hay amor
I found out there's still love
Como el reflejo de la luna
Like the moons reflection
Latente
Latent


Algo en ti cambio
Something in you changed
Se desvaneció quien te arranco de mí
Who snatched you away from me?
¿Quién?
Who?


Vuélveme el aire
Bring me back the air
Por un instante
For a moment
Llueve en mí casi un mar
Almost an entire sea, rain on me
Veo el fin en tu mirada
I see the end in your eyes


Indispensable, irreemplazable
Indispensable, irreplaceable
Un día fui eso y más
I was once that and more
Y aún así te vas, te vas
And yet you leave, you go


Sálvame de caer al vacío de tu piel
Save me from falling from the edge of your skin
El dolor llévate, has eterno este amor
Take the pain, this love becomes eternal
Quédate
Stay


Vuélveme el aire
Bring me back the air
Por un instante
For a moment
Llueve en mí casi un mar
Almost an entire sea, rain on me
Veo el fin en tu mirada
I see the end in your eyes


Indispensable, irreemplazable
Indispensable, irreplaceable
Un día fui eso y más
I was once that and more
Y aún así te vas, te vas
And yet you leave, you go
Te vas, te vas
You go, you go