AbcSongLyrics.com

Eros Ramazzotti Hasta el éxtasis english translation

Feat Nicole Scherzinger
Eros Ramazzotti Hasta el éxtasis song lyrics
Eros Ramazzotti Hasta el éxtasis translation
Sonríes provocándome
You smile provoque me
Tus ojos me encadenarán
Your eyes will chain me
me voy pero tú sabes bien
I'm go but you know well
que siempre volveré...
That I always come back


You’re drowning in the deep from me
Te ahogas en lo más profundo de mi
(yo sé que te besé)
I know I kissed you
I love the way I’m drawn to you
Amo la forma en la que me ahogo en ti
(Ahora enciéndeme)
Now turn on me
just like ocean rise to kiss the moon,
Igual que el océano se levanta para besar la luna
it’s gravity...
Eso es gravedad
Our love is like gravity.
Nuestro amor es como la gravedad


Tú que me das vida completamente
You who give me life completely
cálmame y de nuevo preténdeme.
Calm me down and pretend me again
Manos enlazadas que nos salvarán
Linked hands that will save us
de las arenas movedizas.
Of the quicksands


Bring me back to life when you light my fire,
Regresame a la vida encendiendo mi fuego
makes me feel so high never coming down.
Hazme sentir tan alto que nunca vuelva abajo
It’s more than just a fantasy come true
Es más que una fantasía vuelta realidad
I feel your love rising from deep inside of me
Siento tu amor levantándose desde lo más profundo de mi
up to ecstasy.
Hasta el éxtasis
(Hasta el éxtasis...)
Up to ecstasy


Your desire is pulling me
Tu deseo me está jalando
to exactly where I need to be
A exactamente donde necesito estar
it’s so good that I can hardly breathe
Es tan bueno que apenas puedo respirar
I feel it takes over me.
Siento que se apodera de mi


En ti me vuelvo a sumergir
I submerge in you again
(bring me all you got)
Tráeme todo lo que tienes
El agua se me apagará
The water turns off to me
(makes me feel so free)
Hazme sentir muy libre
Y su sabor se volverá fuerza de gravedad.
And your flavor will becomes gravity


Bring me back to life when you light my fire,
Regresame a la vida encendiendo mi fuego
makes me feel so high never coming down.
Hazme sentir tan alto que nunca vuelva abajo
Take control and show me how it feels
Toma el control y muéstrame como se siente
to go from heaven up to ecstasy...
El ir desde el cielo hasta el ecstasy


De tu corazón siento los latidos
From your heart I feel the beats
todos mis sentidos se abrirán.
All my sense will open
Un escalofrío, un suspiro feroz que
A shiver, a fierce sigh that
intensamente y de lo hondo subirá
Intensely and from the deep will rise
hasta el éxtasis...
Up to ecstasy


You’re drowning in the deep from me
Te ahogas en lo más profundo de mi
don’t fight it, just let it be
No lo detengas, solo déjalo ser
(hasta el éxtasis).
Up to ecstasy


Now you’re desire is pulling me
Ahora tu deseo me está jalando
our love is like gravity,
Nuestro amor es como la gravedad
it’s gravity baby.
Es gravedad bebé m


Tú que me das vida completamente
You who give me life completely
calmamé y de nuevo preténdeme.
Call me down and again pretend me


Take control and show me how it feels
Toma el control y muéstrame como se siente
to go from heaven up to ecstasy.
El ir desde el cielo hasta el ecstasy


De tu corazón siento los latidos,
From your heart I feel the beats
todos mis sentidos se abrirán.
All my sense will open
It’s more than just a fantasy come true
Es más que una fantasía vuelta realidad
I feel your love rising from deep inside of me
Siento tu amor levantándose desde lo más profundo de mi
up to ecstasy...
Hasta el éxtasis
Hasta el éxtasis...
Up to ecstasy
Up to ecstasy
Hasta el éxtasis