AbcSongLyrics.com

Lia Clark Trava Trava english translation


Lia Clark Trava Trava song lyrics
Lia Clark Trava Trava translation
Não tenho dó, nem piedade, o Trava Trava é com vontade
I don't have pity nor mercy, the lock-lock has the will
Me encarar nessa parada tem que ter dignidade
To face me in this situation, you have to have dignity


É isso mesmo hein!
That is so, yeah


Não tenho dó, nem piedade, o Trava Trava é com vontade
I don't have pity nor mercy, the lock-lock has the will
Me encarar nessa parada tem que ter dignidade
To face me in this situation, you have to have dignity


Gosto de boy sem camisa que já chega bem abusado
I like shirtless boys who come very bold
E me pega bem gostoso (pe-pe-pega bem gostoso)
And grab me deliciously (gr-gr-grab me deliciously)
O meu nome é Lia Clark e aqui não tem frescurinha
My name's Lia Clark, there's no trouble
Gosto que pega de jeito com a mão na minha calcinha
I like you grab me well, and your hands in my p-nties


Eu quico, sento e rebolo, até em cima da mesa
I bounce, sit and wiggle even on the table
Na hora do rala e rola você vai ter uma surpresa
When it's time to f-ck, you'll have a surprise


(Caralho)
(F-ck)


Agora senta no chão, deita devagarinho
Now sit down on floor, lie down slowly
Fecha-fecha até os olhos e não, não faz biquinho
Even close your eyes and don't make pout
A Lia é bem direta, não tem beijo na boca
Lia cuts to chase, there's no kiss in mouth
Eu vou direto ao ponto
I get to the point
Eu sou menina, eu sou garota
I'm a girl, I'm a chick


Então prepara, prepara, prepara pro trava trava
So get ready, get ready, get ready to the lock-lock
Prepara, prepara, prepara pro trava trava
Get ready, get ready, get ready to the lock-lock
Prepara, prepara, prepara pro trava trava
Get ready, get ready, get ready to the lock-lock
Prepara, prepara, prepara pro trava trava (prepara!)
Get ready, get ready, get ready to the lock-lock (Get ready!)


Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava... Trava... Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it... lock it... lock it...


Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it


Não tenho dó, nem piedade, o Trava Trava é com vontade
I don't have pity nor mercy, the lock-lock has the will
Me encarar nessa parada tem que ter dignidade
To face me in this situation, you have to have dignity
Eu quico, sento e rebolo até em cima da mesa
I bounce, sit and wiggle even on the table
Na hora do rala e rola você vai ter uma surpre-sa
When it's time to f-ck, you'll have a surprise


(Bom Lia!) Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it, lock it
Trava Trava Trava Trava... Trava Trava
Lock it, lock it, lock it, lock it... lock it... lock it...


É isso mesmo hein!
That is so, yeah