AbcSongLyrics.com

Ludmilla Tá tudo errado english translation


Ludmilla Tá tudo errado song lyrics
Ludmilla Tá tudo errado translation
Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong


Volta a fita e engole o choro
Rewind and stop crying
Lembra de tudo que tu já me fez passar
Remember everything you made me go through
Agora é você que tá no meu lugar
Now you're the one in my shoes
Me liga e sou eu quem desliguei o celular
You call me and I am the one to turn off my phone


Tu vai ter que nascer de novo pra querer me mandar
You'll have to be born again to try and boss me around
Mudou a regra jogo, hoje eu não vou mais chorar
The game changed, tonight I won't cry anymore
Eu não vou chorar de novo, eu não vou mais chorar
I won't cry again, I won't cry anymore
Eu não vou chorar de novo...
I won't cry again


Tá tudo certo, é hoje que eu vou me acabar
It's all right, and today I'll party
Tá tudo certo, é hoje que eu vou pro open bar
It's all right, and today I'll go to an open bar
Tá mais que certo, é hoje, daqui eu vou pra praia
It's more than right, today's the day, from here I'm going to a beach
Minha vida é um feriado e eu não saio da gandaia
My life is a holiday and I won't leave the party


Tá tudo certo, é hoje que eu vou me acabar
It's all right, and today I'll party
Tá tudo certo, é hoje que eu vou pro open bar
It's all right, and today I'll go to an open bar
Tá mais que certo, é hoje, daqui eu vou pra praia
It's more than right, today's the day, from here I'm going to a beach
Minha vida é um feriado e eu não saio da gandaia
My life is a holiday and I won't leave the party


Não sai, não sai, não sai, não sai...
Won't leave, won't leave, won't leave, won't leave


Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong


Volta a fita e engole o choro
Rewind and stop crying
Lembra de tudo que tu já me fez passar
Remember everything you made me go through
Agora é você que tá no meu lugar
Now you're the one in my shoes
Me liga e sou eu quem desliguei o celular
You call me and I am the one to turn off my phone


Tu vai ter que nascer de novo pra querer me mandar
You'll have to be born again to try and boss me around
Mudou a regra jogo, hoje eu não vou mais chorar
The game changed, tonight I won't cry anymore
Eu não vou chorar de novo, eu não vou mais chorar
I won't cry again, I won't cry anymore
Eu não vou chorar de novo...
I won't cry again


Tá tudo certo, é hoje que eu vou me acabar
It's all right, and today I'll party
Tá tudo certo, é hoje que eu vou pro open bar
It's all right, and today I'll go to an open bar
Tá mais que certo, é hoje, daqui eu vou pra praia
It's more than right, today's the day, from here I'm going to a beach
Minha vida é um feriado e eu não saio da gandaia
My life is a holiday and I won't leave the party


Tá tudo certo, é hoje que eu vou me acabar
It's all right, and today I'll party
Tá tudo certo, é hoje que eu vou pro open bar
It's all right, and today I'll go to an open bar
Tá mais que certo, é hoje, daqui eu vou pra praia
It's more than right, today's the day, from here I'm going to a beach
Minha vida é um feriado e eu não saio da gandaia
My life is a holiday and I won't leave the party


Não sai, não sai, não sai, não sai...
Won't leave, won't leave, won't leave, won't leave


Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong
Tá tudo errado...
It's all wrong