AbcSongLyrics.com

Luis Miguel Devuelveme el Amor english translation


Luis Miguel Devuelveme el Amor song lyrics
Luis Miguel Devuelveme el Amor translation
Cómo me duele la noche
How night hurts
Cuando no tengo tus besos
When I do not have your kisses
Cómo me duele pensar en ti
How it hurts to think of you
Cuando me mata el deseo
When the desire kills me


Cómo se puede olvidar un amor
How can you forget a love
Cuando lo llevas en el corazón
When you carry it in your heart
Estan difícil vivir asi
It's so hard to live like this
Porque no estas junto a mi
Because you are not with me


Cómo desato las horas
How do I untie the hours
Cuando es tan largo el camino
When the road is so long
Cómo conjuro esta soledad
How I conjure this loneliness
Si sólo sueño contigo
If only I dream about you


Es tan difícil poder olvidar
It's so hard to forget
Tu piel dormida, tu forma de amar
Your sleeping skin, your way of loving
Es tan difícil perderte
It's so hard to lose yourself
Si estoy muriendo por verte
If I'm dying to see you


Devuélveme el amor que un día
Give me back the love that one day
Fue todo para mi
It was all for me
Devuélveme las fantasias
Give me back the fantasies
Los besos que te di
The kisses that I gave you
Devuélveme cada momento
Give me back every moment
Que tuve junto a ti
What I had with you
Desde el mismo día en que te perdí
From the day I lost you


Devuélveme cada caricia
Give me back each caress
La forma en que te amé
The way I loved you
Devuélveme las alegrias
Give me back the joys
Mis sueños y mi fe
My dreams and my faith
Sólo quedan las cenizas
Only the ashes remain
Del fuego de tu amor
From the fire of your love
Y el dolor inmenso de tu adiós.
And the immense pain of your goodbye.


Cómo me duele el recuerdo
How my memory hurts
Cuando pronuncio tu nombre
When I pronounce your name
Cómo me duele el atardecer
How the sunset hurts
Cuando no tengo tus noches
When I do not have your nights


Es tan amarga mi desolación
My desolation is so bitter
No quedan ganas en el corazón
There is no desire in the heart
Tan solo queda el silencio
Only silence remains
Que me desgarra por dentro
That tears me inside


Devuélveme el amor que un día
Give me back the love that one day
Fue todo para mi
It was all for me
Devuélveme las fantasias
Give me back the fantasies
Los besos que te di
The kisses that I gave you
Devuélveme cada momento
Give me back every moment
Que tuve junto a ti
What I had with you
Desde el mismo día en que te perdí
From the day I lost you


Devuélveme cada caricia
Give me back each caress
La forma en que te amé
The way I loved you
Devuélveme las alegrias
Give me back the joys
Mis sueños y mi fe
My dreams and my faith
Solo quedan las cenizas
Only the ashes remain
Del fuego de tu amor
From the fire of your love
Y el dolor inmenso de tu adiós.
And the immense pain of your goodbye.