AbcSongLyrics.com

Manu Gavassi Conto de Fadas english translation


Manu Gavassi Conto de Fadas song lyrics
Manu Gavassi Conto de Fadas translation
Já é tarde e eu aqui
It's to late and I'm here
Prolongando o fim
Prolonging the end
Abro a porta e vou embora
Open the door and go away
Torcendo pra correr atrás de mim
Wishing for you to run after me


Era pra sempre, terminou
It was forever, it ended
Alguns dias atrás
Somedays ago
Então por que você complicou
So why did you make it complicated
Me pedindo para ficar um pouco mais?
asking me to stay a bit longer?


A nossa história acabou, eu sei
Our story is over, I know
Mas das nossas lágrimas eu sou refém
But from our tears I'm hostage
Eu já aprendi o certo a fazer
I've learned what it's the right thing to do
Mas meu coração não consegue entender
But my heart can't understand


Como eu posso ir embora
How can I leave
Com você me pedindo pra ficar?
With you asking me to stay?
Como eu posso esquecer
How can I forget
Se só de olhar pra você me falta o ar?
If just looking at you makes me lose my breath?
Me solte agora já chegou o fim
Let me go, the end is here
Não tem conto de fadas dessa vez pra mim
There's no farytail for me this time
Eu não sou a princesa que você sonhou,
I'm not the princess you've dreamed
Não tem final feliz pra nós dois, amor
There's no happy ending for us, love


(Pára, vai...
(Stop, Ok...
Tem que parar de achar que sua vida é um conto de fadas.
You have to stop thinking your life is a farytail.
Você tá louca!)
You are crazy!)


Já nem reconheço mais
I no longer recognize
Olhando bem de perto me assustei
Looking closer I got scared
Você gritava até eu chorar
You screamed until I cry
Me fazendo acreditar que eu errei (Hã? Eu?)
Making me belive that I was wrong (What? Me?)
Era pra sempre até o fim
It was forever until the end
Mas esqueceram de avisar
But they forgot to warn
Que o pra sempre acaba assim
That "the forever" ends like this
É só você parar de se importar
It's just you stop caring


A nossa história acabou, eu sei
Our story is over, I know
Mas das nossas lágrimas eu sou refém
But from our tears I'm hostage
Eu já aprendi o certo a fazer
I've learned what it's the right thing to do
Mas meu coração não consegue entender
But my heart can't understand


Como eu posso ir embora
How can I leave
Com você me pedindo pra ficar?
With you asking me to stay?
Como eu posso esquecer
How can I forget
Se só de olhar pra você me falta o ar?
If just looking at you makes me lose my breath?
Me solte agora já chegou o fim
Let me go, the end is here
Não tem conto de fadas dessa vez pra mim
There's no farytail for me this time
Eu não sou a princesa que você sonhou
I'm not the princess you've dreamed
Não tem final feliz pra nós dois, amor
There's no happy ending for us, love


O pôr do sol na barra já vem
The sunset in the bar it's alredy coming
Mas eu não vou cantar com você, meu bem
But I won't sing with you, honey
Se eu chorar você não vai estar aqui
If I Cry you won't be here
E eu nunca mais vou te ver sorrir
I'll never see you smile


Eu escrevi no seu coração
I Wrote in your heart
Mas você esqueceu nossa canção
But you forgot our song
Eu me lembro do mesmo jeito
I Still remenber the same way
Do amanhecer até quando eu me deito
From Dawn till Dusk


Como eu posso ir embora
How can I leave
Com você me pedindo pra ficar?
With you asking me to stay?
Como eu posso esquecer
How can I forget
Se só de olhar pra você me falta o ar?
If just looking at you makes me lose my breath?
Me solte agora já chegou o fim
Let me go, the end is here
Não tem conto de fadas dessa vez pra mim
There's no farytail for me this time
Eu não sou a princesa que você sonhou
I'm not the princess you've dreamed
Não tem final feliz pra nós dois, amor
There's no happy ending for us, love


Então me solte agora já chegou o fim
So let me go, the end is here
Não tem conto de fadas dessa vez pra mim
There's no farytail for me this time
Eu não sou a princesa que você sonhou
I'm not the princess you've dreamed
Não tem final feliz pra nós dois, amor.
There's no happy ending for us, love