AbcSongLyrics.com

(Me Llamo) Sebastián Constelación english translation


(Me Llamo) Sebastián Constelación song lyrics
(Me Llamo) Sebastián Constelación translation
Si estás seguro de que quieres eso, leso
If you're sure that you want that
puedes jugar a echar la culpa al Sebastián
You can play on blaming Sebastián


Si te hace gracia que yo tenga mala suerte
If it pleases you that I have bad luck
te doy un pelo mío para algún un budú,
I'll give you my hair to do some voodoo
lo que quieras tú.
Whatever you want


Pero tienes que jurar
But you have to swear
que te vas a acordar
That you'll remember
del viaje que hicimos al sur
The trip we made to the south
y de esa tarde en que no hubo luz.
And that afternoon when there was no light


Sabes que destruiría una constelación
You know that I would destroy a constelation
solo por mirar tu satisfacción de ver explotar mil estrellas
Only to see your satisfaction of seeing a thousand stars explode
sabes que soy enemigo del amor dulzón
You know I'm an enemy of sweet love
pero nos comimos como algodón
But we ate each other like cotton
y parece que resultó
And seems it worked


Si estás cansado de todas mis mañas, raras
If you're tired of all my weird habits
puedes buscar a otro más normal y tradicional
You can look for someone more normal and traditional
pero tienes que jurar que te vas a acordar
But you have to swear that you'll remember
de la arena, la nube y el mar
The sand, the clouds and the sea
la mosca y la probabilidad de comer un queque sideral
The fly and the chance of eating an outer cake
y cuidarnos siempre hasta el final
And take care of each other until the end


Sabes que destruiría una constelación
You know that I would destroy a constelation
solo por mirar tu satisfacción de ver explotar mil estrellas
Only to see your satisfaction of seeing a thousand stars explode
sabes que soy enemigo del amor dulzón
You know I'm an enemy of sweet love
pero dame el abrazo bien
But give me a good hug
te prometo que no vamos a perder
I promise we're not gonna loose


Sabes que destruiría una constelación
You know that I would destroy a constelation
solo por mirar tu satisfacción de ver explotar mil estrellas
Only to see your satisfaction of seeing a thousand stars explode
sabes que soy enemigo del amor dulzón
You know I'm an enemy of sweet love
pero nos comimos como algodón
But we ate each other like cotton
y parece que resultó
And seems it worked