AbcSongLyrics.com

Santiago Cruz No Nos Digamos Mentiras english translation


Santiago Cruz No Nos Digamos Mentiras song lyrics
Santiago Cruz No Nos Digamos Mentiras translation
Tu lo sabes también
you know it too
No estoy solo en este frío en que nos convertimos
I am not alone in this could we become
No supimos leer
we did not read
Las señales que advertían que venía un abismo
the signs that we noticed that there was an abysm
No es hora de buscar que nos faltó, que se perdió, quien renunció
it isn't time to look for what we lacked, what loose, who tired
Cuando los dos lo hicimos; si los dos lo hicimos
when we did both, yeah we did both
Las cartas sobre la mesa
the cards on the table
Sabes bien que no hay sorpresas
you know well that no there surprises
Aceptemos que no hay vuelta atrás
let's accept that there is not turning back
Basta no nos digamos mentiras
stop, we don't lie anymore
En honor a nuestra vida
for honor to our life
Aunque duela ver la realidad
although hurts to see the reality
No nos digamos mentiras
we don't lie anymore
Tu lo sabes también
you know it too
Ya no hay ganas ni siquiera de engañarnos
there is not longer even a desire to deceive us
Para que pretender
what to pretender for?
Si está claro que nos cuesta un mundo cada abrazo
if it is sure that it costs​ us so much every hug
Yo se que esta derrota tiene parte de los dos
I know that this defeat has part of the tow
No hay vencedores si tu y yo perdimos
these winners if you and I lost
Y tu y yo perdimos.
and you and I lost
Las cartas sobre la mesa
the cards on the table
Sabes bien que no hay sorpresas
you know well that no there surprises
Aceptemos que no hay vuelta atrás
let's accept that there is not turning back
Basta no nos digamos mentiras
stop, we don't lie anymore
En honor a nuestra vida
for honor to our life
Aunque duela ver la realidad
although hurts to see the reality
No nos digamos mentiras
we don't lie anymore
...
...
Podemos darle vuelta sin parar y hacer heridas que al final
we can turn it around without stopping​ and to wounds that in the end
Ya no tendrá sentido
they'll​ not​ matter
Las cartas sobre la mesa
the cards on the table
Sabes bien que no hay sorpresas
you know well that no there surprises
Aceptemos que no hay vuelta atrás
let's accept that there is not turning back
Basta no nos digamos mentiras
stop, we don't lie anymore
En honor a nuestra vida
for honor to our life
Aunque duela ver la realidad
although hurts to see the reality
Las cartas sobre la mesa
the cards on the table
Sabes bien que no hay sorpresas
you know well that no there surprises
Aceptemos que no hay vuelta atrás
let's accept that there is not turning back
Y basta no nos digamos mentiras
and stop, we don't lie
En honor a nuestra vida
for honor to our life
Aunque duela ver la realidad
although hurts to see the reality
No nos digamos mentiras
we don't lie anymore
Este adiós merece más
this goodbye deserves more
...
...
No nos digamos mentiras
we don't lie anymore
Este adiós merece más
this goodbye deserves more