AbcSongLyrics.com

Wincent Weiss Ein Jahr english translation


Wincent Weiss Ein Jahr song lyrics
Wincent Weiss Ein Jahr translation
Ich dachte ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
I thought one year is enough to forget you
Ich dachte ein Jahr reicht, um dich zu vergessen.
I thought one year is enough to forget you
Meine Schritte sind schwer, ich kämpfe mich durch meine Straße
My steps are heavy, I'm fighting my way through the streets
Meine Füße werden nass, weil ich wieder mal die falschen Schuhe trage
My feet get wet, because I'm wearing the wrong shoes again
Und vorm Café an der Ecke steht der Tisch an dem wir sonst immer saßen
And in front of the cafe on the corner, there's the table we used to always get
Irgendwie anders
Somehow different
Es ist alles so anders
everything is different


Und der Wind tut weh, ich vergraben mich in meiner Jacke
And the wind hurts, bury myself inside my jacket
Ich steh frieren vor der Tür ohne Plan wo ich meine Schlüssel habe
I'm standing in front of my door, with no idea where I got my key
Und würdest du mich sehen, würdest du gerade schief lachen
And if you'd see me now, you'd laugh
Irgendwie anders
Somehow different
Es ist alles so anders
everything is different


Ich hab's doch selbst versucht es zu verdrängen, doch es hört einfach nicht auf zu brenn'
I tried to get it out of my mind, but it won't stop burnin'
Und die Wahrheit ist, dass ich dich immer noch vermiss
And the truth is that I still miss you
Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist und mit eigentlich rein gar nichts fehlt
Even though a whole year has come and gone and I'm not missing a thing
Und die Wahrheit ist, dass ich dich immer noch vermiss
And the truth is that I still miss you


Ich dachte ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
I thought one year is enough to forget you
Ich dachte ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
I thought one year is enough to forget you
Wenn der Wecker morgen klingelt, liege ich immer noch auf der rechten Seite
When the alarm goes off in the morning, I still lay on the right side
Und die Frau gegenüber steht wie jeden Morgen rauchend an der Scheibe
And the woman across the street, is smoking every morning near the window
Das unsre Zeit verdammt schön war seh ich nur noch auf Bildern
That our time was darn good, I only see in pictures anymore
Irgendwie anders
Somehow different
Es ist alles so anders
everything is different


Ich hab's doch selbst versucht es zu verdrängen, doch es hört einfach nicht auf zu brenn'
I tried to get it out of my mind, but it won't stop burnin'
Und die Wahrheit ist, dass ich dich immer noch vermiss
And the truth is that I still miss you
Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
Even though a whole year's gone by and I should be completely fine
Und die Wahrheit ist, dass ich dich immer noch vermiss
And the truth is that I still miss you


Ich dachte ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
I thought one year is enough to forget you
Ich dachte ein Jahr reicht
I thought one year is enough


Ich hab's doch selbst versucht es zu verdrängen, doch es hört einfach nicht auf zu brenn'
I tried to get it out of my mind, but it won't stop burnin'
Und die Wahrheit ist, dass ich dich immer noch vermiss
And the truth is that I still miss you
Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
Even though a whole year's gone by and I should be completely fine
Und die Wahrheit ist, dass ich dich immer noch vermiss
And the truth is that I still miss you


Ich dachte ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
I thought one year is enough to forget you
Ich dachte ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
I thought one year is enough to forget you