AbcSongLyrics.com

Wincent Weiss Frische Luft english translation


Wincent Weiss Frische Luft song lyrics
Wincent Weiss Frische Luft translation
Bin noch immer der Junge aus den alten Geschichten
I'm still the boy from those old stories
Auch wenn's im Norden so viel Neues gibt
Even when there's so much new in North
Ob sich was ändert wär' zwar spannend zu wissen
If somethings going to change, would be great to know
Doch wenn ich bleibe, dann verzweifle ich
But if I stay, I'll yield to despair
Verbind mir die Augen und ich komm' blind zur Welt
Blindfold me and I will be born blind
Kenn' jeden Winkel hier längst auswendig
Know every corner here by heart
Fühl' mich dort fremd, wo mein Zuhause ist
Feel myself a stranger where my home is
Ob's wieder besser wird? Glaub' ich nicht
If it's gonna be better, I don't think so
Ich werd' es sicherlich ein Stückchen vermissen
I will miss it a bit for sure
Doch es wär' besser zu gehen
but it would be better to leave


Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Damit ich wieder bisschen atmen kann
With which i can breathe again
Irgendwo sein, wo ich noch niemals war
Be anywhere I have never been
Nehm' meine Jacke und lauf' einfach los
Take my jacket and just start running
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Damit ich wieder bisschen atmen kann
With which i can breathe again
Wenn was endet fängt was neues an
When something ends something new is starting
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut
Just got to believe it and everything will be alright
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air


Seitdem wir zusammen wohnen fühlt sich's anders an
Since we moved in together it feels different
Ich hab' gedacht wir werden alt zusammen
I thought we'll grow old together
Jetzt bin ich froh wenn ich mal draußen bin
Now I'm happy when I'm out
Ob's wieder besser wird weiß ich nicht
If it's gonna be better, I don't know
Ich werd' dich sicherlich ein Stückchen vermissen
I'm sure I'll miss you a bit
Doch es wär' besser zu gehen
but it would be better to leave


Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Damit ich wieder bisschen atmen kann
With which i can breathe again
Irgendwo sein, wo ich noch niemals war
Be anywhere I have never been
Nehm' meine Jacke und lauf' einfach los
Take my jacket and just start running
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Damit ich wieder bisschen atmen kann
With which i can breathe again
Wenn was endet fängt was neues an
When something ends something new is starting
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut
Just got to believe it and everything will be alright
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air


Oh uh oh oh oh oh, oh oh oh oh
oh uh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh uh oh oh oh oh, oh oh oh oh
oh uh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh uh oh oh oh oh, oh oh oh oh
oh uh oh oh oh oh, oh oh oh oh


Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Damit ich wieder bisschen atmen kann
With which i can breathe again
Wenn was endet fängt was neues an
When something ends something new is starting


Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Damit ich wieder bisschen atmen kann
With which i can breathe again
Irgendwo sein wo ich noch niemals war
Be anywhere I have never been
Nehm' meine Jacke und lauf' einfach los
Take my jacket and just start running
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Damit ich wieder bisschen atmen kann
With which i can breathe again
Wenn was endet fängt was neues an
When something ends something new is starting
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut
Just got to believe it and everything will be alright
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air
Ich brauch' frische Luft
I need fresh air