AbcSongLyrics.com

浜崎あゆみ BALLAD english translation


浜崎あゆみ BALLAD song lyrics
浜崎あゆみ BALLAD translation
夢の途中で目覚めた 睫毛が濡れていた
I woke up in the middle of dream My eyelashes were wet
覚えてた言葉は 『お願い行かないで』
I remembered the word "I beg you, please don't go"


決して変わらないのは 募ってゆくこの想い
This growing feeling for you never changes
いつも揺るがないのは 敬い慕う気持ち
My respect and adoration are always unshakable


今日の夕焼け空は あなたのように優しくて
The red sky at sunset today was tender like you
今度は夢じゃないと叫びました 『行かないで』
I shouted that it wasn't a dream this time "Please don't go"


思い出は消えぬども 増え行く事もなく
the memories don't disappear but neither increase
許される言葉は 『お願い側にいて』
I'm allowed to say "I beg you, please stay with me"


きっと強がりだけでは もうこれ以上もたない
Maybe, I can no longer hold on just by pretending to be strong
押さえ込まれるだけでは 愛を失くせやしない
My love can't be removed just by being held down


今宵の月の明かりは あなたのくれた道しるべ
The moonlight tonight is the guide you gave to me
遠すぎてその背がもう見えないの 『側にいて』
Your back is too far and I can no more see it "Please stay with me"


今日の夕焼け空は あなたのように優しくて
The red sky at sunset today was tender like you
今度は夢じゃないと叫びました 『行かないで』
I shouted that it wasn't a dream this time "Please don't go"


今宵の月の明かりは あなたのくれた道しるべ
The moonlight tonight is the guide you gave to me
遠すぎてその背がもう見えないの 『側にいて』
Your back is too far and I can no more see it "Please stay with me"


今だけは ねぇ 許して
Just for now, please, forgive me