AbcSongLyrics.com

7!! Lovers english translation


7!! Lovers song lyrics
7!! Lovers translation
Kimi wa ima namida nagashita
You looked sad.
Nakijakuru kodomo no you ni
Like a child who is awkward
Tatoe asu ga mienakunatte mo mamoru yo
Even if the future becomes invisible, I will protect you.
Natsu no sora miagete niranda
I glared looking at the summer's sky


Tsuyogatte bakari de namida wa misenai
You keep trying to act tough and refuse to show your tears,
Hontou wa kowai kuse ni
despite the fact that you're actually scared
Taisetsu na mono o ushinawanu you ni
Not to be disappointed
Hisshi de hashirinukete kita
you have run this far desperately


Itsudatte nagai yoru o futari de norikoeta
I always caught with you two
Kono mama issho ni iru kara tsuyogattenai de iin da yo
You do not have to worry because you are together like this


Kimi wa ima namida nagashita
You looked sad.
Nakijakuru kodomo no you ni
Like a child who is awkward
Tatoe asu ga mienakunatte mo susumu yo
even if the future becomes invisible, we will keep going
Natsu no sora miagete sakenda
I Gazed up and yelled into the summer sky,


Dareka ga tsubuyaita kotoba no wana ni
To someone who murmured someone
Odoru you ni mado wasarete
I was dancing inside a trap,
Taisetsu na mono wa kokoro no naka ni
even though I understood clearly
Wakatteta kimi nanoni
that what was important was "you" in my heart


Shinjiru koto ga kowakute, Namida o wasureta
I am afraid of making things, I have left behind Namida
Kaze ga senaka o oshita futari nara kitto ikeru yo
Now with the wind pushing our back we can move on together


Kimi no te o tsuyoku nigitta
I got pleasantly with you
Mujakinaru kodomo no you ni
just like an innocent child
Tatoe toki ga ima o ubatte mo susumu yo
Even if time plunges away this moment, we will keep going.
Natsu no sora mezashite hashitta
I was aiming for a pile of snow
Natsu no sora mezashite hashitta
I was aiming for a pile of snow


Konna ni mo hiroi sekai de
Hello, Hi my name
Hitori ni natte iku no darou
you will probably become alone
Afuresou na omoi uketomete ageru yo
I Will take in all your overflowing thoughts


Kimi wa ima namida nagashita
You looked sad.
Nakijakuru kodomo no you ni
Like a child who is awkward
Tatoe asu ga mienakunatte mo mamoru yo
Even if the future becomes invisible, I will protect you.
Natsu no sora miagete sakenda
I Gazed up and yelled into the summer sky,


Natsu no sora miagete niranda...
I glared looking at the summer's sky