AbcSongLyrics.com

Anirudh Ravichander Neeyum Naanum english translation

Feat Neeti Mohan
Anirudh Ravichander Neeyum Naanum song lyrics
Anirudh Ravichander Neeyum Naanum translation
நீயும் நானும் சேர்ந்தே செல்லும் நேரமே
That moment when you and I walk together
நீளம் கூட வானில் இல்லை
There's no blue to the sky
எங்கும் வெள்ளை மேகமே
Full of white clouds
போக போக ஏனோ நீளும் தூரமே
Ever increasing distance as we walk
மேகம் வந்து போகும் போக்கில்
In the company of clouds
தூறல் கொஞ்சம் தூறுமே
A slight drizzle here and there


என் அச்சம் ஆசை எல்லாமே தள்ளிபோகட்டும்
I order my fears and desires afar
எந்தன் இன்பம் துன்பம் எல்லாமே உன்னை சேரட்டும்
I direct my pleasures and sufferings towards you


நான் பகல் இரவு
I'm that day and night
நீ கதிர் நிலவு
While you're that sun and moon
என் வெயில் மழையில்
In my summer rain
உன் குடை அழகு
You're umbrella is beautiful


நான் பகல் இரவு
I'm that day and night
நீ கதிர் நிலவு
While you're that sun and moon
என் உறக்கங்களில்
In my dreams
நீ முதல் கனவு
You're the first dream


நீ வேண்டுமே
I want you
எந்த நிலையிலும் எனகென
No matter what the situation is
நீ போதுமே
I need you


ஒளி இல்ல உலகத்தில்
In a world void of light
இசையாக நீயே மாறி
You turned into music
காற்றில் வீசினாய்
And breezed through the winds
காதில் பேசினாய்
You whispered in my ears


மொழி இல்ல மௌனத்தில்
In a world without words
விழியாலே வார்த்தை கோர்த்து
You joined words through your eyes
கண்ணால் பேசினாய்
You spoke through you eyes
கண்ணால் பேசினாய்
You spoke through you eyes


நூறு ஆண்டு உன்னோடு
A hundred years with you
வாழவேண்டும் மண்ணோடு
I should live till I die
பெண் உன்னை தேடும் எந்தன் வீடு
Girl, my house is searching for you


நான் பகல் இரவு
I'm that day and night
நீ கதிர் நிலவு
While you're that sun and moon
என் வெயில் மழையில்
In my summer rain
உன் குடை அழகு
You're umbrella is beautiful


நான் பகல் இரவு
I'm that day and night
நீ கதிர் நிலவு
While you're that sun and moon
என் உறக்கங்களில்
In my dreams
நீ முதல் கனவு
You're the first dream


நீ வேண்டுமே
I want you
இந்த பிறவியை கடந்திட
To complete my life
நீ போதுமே
I need you


கத்தால முல்லா முல்லா
Jasmine flower
கொத்தோடு கிள்ள கிள்ள
You plucked it into bunches
கொலையோடு அல்ல அல்ல
Scooped the bunches
வந்த புள்ள
And you came


முன்தான துள்ள துள்ள
Your saree skipping in the winds
மோகராசி என்ன சொல்ல
What can I say of your beauty
முத்தத்தால் என்ன கொள்ள
To kill me with a kiss
வந்த புள்ள
And you came


கத்தால முல்லா முல்லா
Jasmine flower
கொத்தோடு கிள்ள கிள்ள
You plucked it into bunches
கொலையோடு அல்ல அல்ல
Scooped the bunches
வந்த புள்ள
And you came


முன்தான துள்ள துள்ள
Your saree skipping in the winds
மோகராசி என்ன சொல்ல
What can I say of your beauty
முத்தத்தால் என்ன கொள்ள
To kill me with a kiss
வந்த புள்ள
And you came


கத்தால முல்லா முல்லா
Jasmine flower
கொத்தோடு கிள்ள கிள்ள
You plucked it into bunches
கொலையோடு அல்ல அல்ல
Scooped the bunches
வந்த புள்ள
And you came


முன்தான துள்ள துள்ள
Your saree skipping in the winds
மோகராசி என்ன சொல்ல
What can I say of your beauty
முத்தத்தால் என்ன கொள்ள
To kill me with a kiss
வந்த புள்ள
And you came