AbcSongLyrics.com

ASIAN KUNG-FU GENERATION Blood Circulator english translation


ASIAN KUNG-FU GENERATION Blood Circulator song lyrics
ASIAN KUNG-FU GENERATION Blood Circulator translation
曖昧な評伝 拵えて浸ってるの
Are you steeping in an ambiguous critical biography of your own creation?
世世 歳歳 何をまだ待ってるの
For generations, year after year- just what is it you're waiting for?


いつのまにか独りになった
Before you knew it, you were alone...
ため息ひとつ吐いて 嘆いて
Letting out a single sigh... grieving..


寄生虫と蝸牛(まいまい) 渦巻いて転がってるの
A parasite and snail are wrapped up in a ball, rolling along;
深深 散散 響いて唸ってるの
So deeply, completely and thoroughly, their groans resound.


いつのまにか独りになった
Before you knew it, you were alone...
此処は何処か
Where is this place?
声の在り処をそっと辿って
Carefully tracking the location of those voices,
ため息くらい飲み込んでしまえよ
The least you could do is swallow your sighs!


情熱 燃やしたあの頃を
Seeking that time you used to burn with passion
心血注いで取り戻すんだ
You gotta shed your heart's blood to take it back!
縁で繋がれば この日々も
Tie it together with fated bonds, 'cause even these days
捨てるほど壊れてないだろう
Aren't broken enough to toss them aside.


ジンジン 心が傷むなら
If you're feeling a painful tingle in your heart
観念の檻を打ち破るんだ
It's time to break free from the cage of your pre-conceptions!
延々 月日は巡るけど
The years continue on, cycling endlessly
捨てるには闇が浅いだろう
But the darkness isn't deep enough to toss them aside.


雨は止んだよ
The rain has stopped
ヘッドライトがにじむ車道
On this roadway blurred by headlights
雨は止んだよ
The rain has stopped
傘を閉じた手が鈍く悴んで
But that hand closing your umbrella still feels numb with cold


歩みを止めないで
Don't halt your progress-
希望を捨てないで
Don't abandon hope-
独りで泣かないで
Don't cry alone-
身体を傷つけないで
Don't harm your body-


愛に飢えないで
Don't starve for love-
憎しみ溜めないで
Don't build up hate-
どうか振り向いて
Please, just look this way-
どうか 君よ
Please, just hear my plea!


いつのまにか独りになった
Before you knew it, you were alone...
此処は何処か
Where is this place?
声の在り処をそっと辿って
Carefully tracking the location of those voices,
ため息くらい飲み込んでしまえよ
The least you could do is swallow your sighs!


情熱 燃やしたあの頃を
Seeking that time you used to burn with passion
心血注いで取り戻すんだ
You gotta shed your heart's blood to take it back!
縁で繋がれば この日々も
Tie it together with fated bonds, 'cause even these days
捨てるほど壊れてないだろう
Aren't broken enough to toss them aside.
ジンジン 心が傷むなら
If you're feeling a painful tingle in your heart
観念の檻を打ち破るんだ
It's time to break free from the cage of your pre-conceptions!
延々 月日は巡るけど
The years continue on, cycling endlessly
捨てるには闇が浅いだろう
But the darkness isn't deep enough to toss them aside.
情熱 燃やしたあの頃を
Seeking that time you used to burn with passion
心血注いで取り戻すんだ
You gotta shed your heart's blood to take it back!
愛を分け合えば この日々も
If you can share your love with someone, then even these days,
もう一度 君を照らすだろう
Will once again shine upon you!